Ne le tue pas, Altaaf. Il nous conduira aux missiles. | Open Subtitles | لا تقتله يا ألطاف هو الذي سيأخذنا للصواريخ |
Je t'en prie. Je t'en prie, Ne le tue pas. Je ferai tout ce que tu veux. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتله أوه، يا إلهى أنا سأفعل أي شيء |
Pour sa protection afin que sa femme Ne le tue pas. | Open Subtitles | أجل، من أجل حمايته، حتى لا تقتله زوجته |
Et s'il vous plaît, Monsieur Legge, ne le tuez pas vraiment. | Open Subtitles | ولو سمحت يا سيد ليدج لا تقتله فى الحقيقة |
Tu avais le choix de ne pas le tuer | Open Subtitles | كان عندك الإختيارات كان يمكن أن تختار أن لا تقتله |
Ne le tue pas maintenant. | Open Subtitles | لا تقتله الآن، ما زال ذو فائدة |
Ne le tue pas. | Open Subtitles | مهلًا، لا تقتله. |
Ne le tue pas, ok ? | Open Subtitles | لا تقتله فحسب، اتّفقنا؟ |
- Ne le tue pas. - Pourquoi ? | Open Subtitles | لا تقتله لماذا ؟ |
Ne le tue pas avant d'avoir l'argent. | Open Subtitles | لا تقتله حتى تحصل على المال |
Ne le tue pas. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك لا تقتله |
Ne le tue pas tant qu'il n'a pas parlé. | Open Subtitles | لا تقتله حتى يتكلم |
Ne le tue pas avant qu'on soit prêt à partir. | Open Subtitles | لا تقتله حتى تستعد للمغادرة |
Ne le tue pas. Laisse-le partir. | Open Subtitles | لا تقتله لنذهب فحسب |
Mais Ne le tue pas avant mon arrivée. | Open Subtitles | لا تقتله حتى أصل إلى هناك |
- Ne le tue pas ! | Open Subtitles | لا تقتله لا تقتله |
Non. Non, non, Mark. Ne le tue pas, s'il te plait. | Open Subtitles | لا، لا، لا (مارك) لا تقتله رجاءُ |
ne le tuez pas. Cet humain est notre butin. | Open Subtitles | رجاءً لا تقتله الإنسان هو هبتنا |
ne le tuez pas, il pourrait nous servir. | Open Subtitles | أنت لا تقتله. يمكن أن يكون مفيد |
Si vous avez accès à Valentin, pourquoi ne pas le tuer vous ? | Open Subtitles | "إذا تستطيع الدخول لـ "فلانتين لماذا لا تقتله نفسك؟ |
- Donc ne pas le tuer ? | Open Subtitles | -أذن لا تقتله |