Et bien, c'est Rien de personnel, mais les rédacteurs ne pensent pas que tu... | Open Subtitles | حسنا , لا شيء شخصي لكن الكتاب لا يشعرون بأنك |
Mais ça n'a Rien de personnel. | Open Subtitles | و هم في هذا الطريق و لكن لا شيء شخصي أبداً |
Rien de personnel, à part mes clefs, dont j'aimerais avoir l'unique exemplaire... | Open Subtitles | لا شيء ذو قيمة لا شيء شخصي ما عدا مفاتيحي تلك المفاتيح التي أفضل أن تكون معي نسختها الوحيدة |
D'accord, ce n'est Rien de personnel, mais... tu étais nul au lit. | Open Subtitles | حسناً ، لا شيء شخصي في ذلك لكن ... أنت سيء على السرير |
T'es en fin de parcours. Rien de personnel. | Open Subtitles | أنت مُنتهي ، لا شيء شخصي بيني وبينك |
Rien de personnel. Juste une précaution. | Open Subtitles | كما قلت لا شيء شخصي مجرد إحتياطات |
Heureux d'apprendre que ça n'a Rien de personnel. | Open Subtitles | من الجيّد معرفة أنّ لا شيء شخصي. |
Rien de personnel. Juste des insultes complètement aléatoires. | Open Subtitles | لا شيء شخصي فقط إهانات عشوائية |
C'était une décision d'affaires, Rien de personnel. | Open Subtitles | لقد كان قرار عمل، لا شيء شخصي. |
Elle appartient à "Rien de personnel" ou à "Merde-caviar" ? | Open Subtitles | أهي خليلة لـ"لا شيء شخصي" أم "أكل الروث كالكافيار"؟ |
Rien de personnel. Mais on vaut mieux que toi. | Open Subtitles | لا شيء شخصي لكن فقط لأننا أفضل منك |
Rien de personnel, je dois m'en sortir. | Open Subtitles | لا شيء شخصي عليّ التحرك على ذلك |
C'est le business, vous voyez. Y a Rien de personnel. | Open Subtitles | إنّه العمل، تفهمان لا شيء شخصي |
Rien de personnel. Nous sommes tous enchantés que vous soyez ici. | Open Subtitles | لا شيء شخصي, إننا منبهرون أنك هنا |
Ce n'est Rien de personnel, mais on va te botter les fesses. | Open Subtitles | لذلك، لا شيء شخصي ... ولكننا سحق لك. |
Cela n'a Rien de personnel, Emily. | Open Subtitles | لا شيء شخصي إيميلي |
Désolé, gamin, ça n'a Rien de personnel. | Open Subtitles | أسف يا فتى لا شيء شخصي |
- Non. Je veux le dossier. - Il n'y a Rien de personnel. | Open Subtitles | لا أريد الملخص لا شيء شخصي |
Ca n'a Rien de personnel, bébé. | Open Subtitles | لا شيء شخصي يا طفلتي |
Ceci n'a Rien de personnel, Sam... | Open Subtitles | لا شيء شخصي في هذا، سام |
Ce n'est pas personnel. Je néglige ce que tout le monde dit. | Open Subtitles | لا شيء شخصي أنا أتجاهل ما يقوله الجميع |