Lui réponds pas. On l'a déjà fait à sa manière. On a Pas le temps. | Open Subtitles | لا تردّ عليها، لقد نفّذنا طريقتها بالفعل و لا وقت لدينا الآن |
Pas le temps de réfléchir, Ethan, assieds-toi, je t'en prie. | Open Subtitles | لا وقت للتفكير، إيثان. الحصول على مقعد الرجاء. |
Je vais à la soirée film. Je n'ai Pas le temps. | Open Subtitles | أنا متوجه لقاعة عرض الأفلام لا وقت لدي لهذا |
Pas de temps pour se reposer. Il y a encore de la farine à moudre. | Open Subtitles | لا وقت للراحة الآن علينا طحن المزيد مِن الدقيق |
Quelqu'un m'attend! Pas le temps de dire au revoir Je suis en retard, en retard! | Open Subtitles | أنا قلق، لا وقت للوداع، مرحباً أنا متأخر، أنا متأخر، أنا متأخر |
Vous n'aurez Pas le temps de les voir, dommage. La fine fleur de l'Amérique. | Open Subtitles | من السيء جدا ان لا وقت لديك لمقابلتهم شباب امريكي طاهر |
Mon procès sera vite expédié. C'est moi ou eux. Je n'ai Pas le temps. | Open Subtitles | محاكمتي العسكرية ستسغرق 5 دقائق انا او هم لا وقت لدينا |
Ils n'ont Pas le temps de vacciner nos enfants. | UN | أولئك الجنود لا وقت عندهم لتطعيم أطفالنا. |
Mais je n'ai Pas le temps de laisser mon âme mourir avec le boulot le plus chiant au monde. | Open Subtitles | لكن لا وقت لدي لترك روحي تموت في أكثر وظيفة مملة عرفتها البشرية. |
Non, j'ai Pas le temps. À plus. | Open Subtitles | لا وقت للزبادي حبيبتي، لا وقت للزبادي حبيبتي، أُحبُّكِ |
C'est la merde absolue. J'ai Pas le temps. | Open Subtitles | المشاكل لا تُحصى الآن لا وقت لدي أضيعه معك |
Non, j'ai Pas le temps de faire la fête. | Open Subtitles | نعم، لا، أنا لا حصلت لا وقت للاحتفال في الوقت الراهن. |
Je n'ai Pas le temps d'écouter tes rêves de vengeance. | Open Subtitles | rlm; لا وقت أضيعه على تخيلات الانتقام هذه |
La perfusion est presque pleine, et je n'ai Pas le temps de passer la journée ici. | Open Subtitles | المغذّي لا يزال كاملاً تقريباً و لا وقت عندي لأن أجلس هُنا طوال اليوم |
On n'a Pas le temps d'expliquer. On doit sortir de ce vaisseau. | Open Subtitles | لا وقت للشرح علينا مغادرة هذه المركبة الآن |
Je n'ai Pas le temps de plaisanter ou de répondre aux questions d'Aline. | Open Subtitles | لا وقت لدي للمزاح أو الإجابة عن أسئلة ألين |
Pas le temps de socialiser, vous voyez ce que je veux dire ? | Open Subtitles | لا وقت للإختلاط بالناس، أتفهمان ما أقصده؟ |
On n'a Pas de temps à perdre avec tes conneries. Blackie nous a déjà donné tout le monde. | Open Subtitles | لا وقت لدينا للهراء بلاكي أبلغ عنكم جميعاً بالفعل |
Pas de temps à perdre ! Il faut trouver Vitruvius et se rendre à la Tour de bureau du Président avant qu'il ne soit trop tard ! | Open Subtitles | كنت أعلم أن هذا مريب لا وقت لنضيعه، يجب أن نصل لمكتبه بسرعة |
Ce n'est pas le moment idéal. | Open Subtitles | تعلمون، وهذا هو في الواقع لا وقت كبير بالنسبة لي. |
Il faudrait transporter le personnel en Jumper, encore une fois pas assez de temps. | Open Subtitles | نحن بحاجة لنقل الناس بالمركبات مرة أخرى ، لا وقت لدينا |
C'est pas le moment de rigoler, mais vous avez vu le film... ? | Open Subtitles | أعرف انه لا وقت للمزاح لكن تذكر في الفيلم |