Il ne sait même pas ce qu'il a pris au petit-déjeuner. | Open Subtitles | مذهل هو لا يعرف حتى ما تناول على الافطار |
Mais comme ce tuyau blanc expulse le dioxyde de carbone, il ne sait même pas qu'il meurt. | Open Subtitles | هذا الخرطوم الأبيض ينبذ ثاني أكسيد الكربون، انه لا يعرف حتى انه على وشك الموت، جيبس |
Il ne sait même pas qu'il est né par GPA. | Open Subtitles | إنه لا يعرف حتى انه من أم بديلة |
Il ne sait pas ce que c'est une relation durable. | Open Subtitles | إنه لا يعرف حتى كيف تكون العلاقة الدائمة |
Le Scorpion ne sait même pas qui tu es, Karen ! | Open Subtitles | "ذا سكوربيون" لا يعرف حتى من أنت يا "كارن"! |
Il ne sait même pas que tu es Flash, et il faut que ça reste ainsi. | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى أنك فلاش، وتحتاج إلى الحفاظ على هذا النحو. |
Cet imbécile ne sait même pas comment dire des banalités. | Open Subtitles | لقيط الذي لا يعرف حتى كيف يقول كلمات فارغة |
Le sénateur ne sait même pas que nous sommes sur l'affaire. | Open Subtitles | السيناتور لا يعرف حتى أننا نعالج المشكلة |
Vous avez perdu une oeuvre face à un type qui ne sait même pas ce que sont les Arts ? | Open Subtitles | خسرتي القطعة أمام شخص لا يعرف حتى كيفية النظر إلى الأعمال الفنية ؟ |
Mon père ne sait même pas que je travaille pour vous. | Open Subtitles | أبي لا يعرف حتى أنني أعملُ لصالحك |
Olan ne sait même pas qu'elle a été bombardée. | Open Subtitles | أولان لا يعرف حتى أنها حصلت على قصف. |
Je peux pas parler télépathiquement à mon père, et là, il ne sait même pas si je suis en vie. | Open Subtitles | لست مثلكم، لا أستطيع التحدث مع والدي ذهنيًا والآن لا يعرف حتى أنني حيّة ... |
Il ne sait même pas allumer la machine. | Open Subtitles | إنه لا يعرف حتى كيف يشغل الغسالة |
Briggs ne sait même pas que je suis une fille. | Open Subtitles | بريغز " لا يعرف حتى أنني فتاة " |
Il ne sait même pas accorder une guitare | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى كيف لضبط الغيتار |
Mais il ne sait même pas qu'il est Jim. | Open Subtitles | نعم. لكنّه لا يعرف حتى بأنّه جيم |
Il n'a pas osé rompre avec Gilberte, il ne sait pas lui-même ce qu'il pense. | Open Subtitles | لم يتخلى عن "جيلبرت" إنه لا يعرف حتى ماذا يريد |
Mon mari ne sait pas que j'attends... | Open Subtitles | زوجي لا يعرف حتى أنني أتوقع... |
Il ne sait pas même si M.. | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى |