"لا يُصدّق" - Dictionnaire arabe français

    لَا يُصَدَّق

    adjectif

    "لا يُصدّق" - Traduction Arabe en Français

    • incroyable
        
    • incroyablement
        
    • impensable
        
    • peine croyable
        
    C'est incroyable le nombre de déviants sexuels qu'il y a dehors. Open Subtitles كم هو لا يُصدّق عدد المنحرفين جنسيّا في الخارج
    Et certaines fois, cet ego incroyable pourrait conduire à des idées et des inventions qui souffleraient l'esprit des gens. Open Subtitles و كانت هناك أوقاتاً حينما ذلك الغرور الذي لا يُصدّق يؤدّي إلى أفكارٍ و إختراعات قد تجعل الأشخاص مجانين
    Mais quelqu'un a fait un boulot incroyable pour effacer ses traces. Open Subtitles لكن شخص ما يقوم بعملٍ لا يُصدّق في تغطية آثاره.
    Elle a dit qu'elle avait vu quelque chose, qu'elle devait en parler à quelqu'un, que c'était incroyable. Open Subtitles ثم قالت انها قد رأت شئ ما وقالت انها يجب ان تُخبر احد ما بهذا قالت انه كان شئ لا يُصدّق
    C'est un gang de voleurs international, incroyablement efficace et incroyablement brutal . Open Subtitles إنّها عصابة لصوص دوليين وكفوئين بشكل لا يُصدّق، ووحشيين بشكل لا يُصدّق.
    J'ai beaucoup de chance. Une chance incroyable de t'avoir. Open Subtitles إنّي محظوظ فحسب، محظوظ بشكل لا يُصدّق بأن أحظى بكِ.
    Ces rapports de terrain, c'est incroyable. Open Subtitles بالنّظر إلى التّقارير الميْدانيّة، فالأمر لا يُصدّق.
    C'est incroyable. Je n'aurais jamais cru. Open Subtitles لا يُصدّق لم أكن لأتخيّلكما معاً إطلاقاً
    Je sais, c'est incroyable. J'étais rebelle à l'époque. Open Subtitles أعلم بأنّ ذلك أمرٌ لا يُصدّق لقد كنتُ متمرّدةً في ذلك الوقت
    C'est incroyable, se laisser aller, suivre le mouvement, et... suivre le flux de l'océan. Open Subtitles ... إنه أمر لا يُصدّق ، أن تترك نفسك تذهب وفقط تتحرك بوتيرة ... و
    Mais quoi qu'il en soit, c'est une fin incroyable. Open Subtitles لكن أياً كان فإنّ لديه نفوذ لا يُصدّق.
    C'es du travail incroyable. Open Subtitles إنّه عمل لا يُصدّق.
    - incroyable. Open Subtitles عمل لا يُصدّق عفواً ؟
    incroyable ! Open Subtitles هذا شئ لا يُصدّق
    C'est, c'est... tout bonnement incroyable. Open Subtitles {\pos(190,260)}إنهُ، إنهُ.. فقط أمرُاً لا يُصدّق.
    C'était incroyable. Open Subtitles كان شيء لا يُصدّق
    C'est d'incroyable progrès ! Open Subtitles يا للروعة. ذلك تقدّم لا يُصدّق!
    C'est incroyable. Open Subtitles إنّه أمر لا يُصدّق.
    incroyable, non ? Open Subtitles أعني, هذا لا يُصدّق.
    Bon, je peux juste vous dire ça, quelque soit le poison, c'était synthétisé chimiquement et incroyablement rapide à agir. Open Subtitles حسناً، بإمكاني إخباركما هذا، أياً كان السُم، فقد تمّ تصنيعه كيميائياً، وهُو سريع المفعول بشكلٍ لا يُصدّق.
    Tu ne parles certainement pas du projet algorithme, car il serait impensable que tu le dérailles à ce point. Open Subtitles حسنٌ، بالطبع أنتَ لا تتحدث عن مشروع اللوغاريتمات، لأنه سيكون شيء لا يُصدّق بالنسبة لكَ أن تعرقلها عند تلك المرحلة.
    Ç'aurait été volontiers mais c'est à peine croyable ça va être des spaghetti. Open Subtitles بودّي لو أبقى للعشاء لكنّ، هذا .. هذا لا يُصدّق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus