C'est incroyable le nombre de déviants sexuels qu'il y a dehors. | Open Subtitles | كم هو لا يُصدّق عدد المنحرفين جنسيّا في الخارج |
Et certaines fois, cet ego incroyable pourrait conduire à des idées et des inventions qui souffleraient l'esprit des gens. | Open Subtitles | و كانت هناك أوقاتاً حينما ذلك الغرور الذي لا يُصدّق يؤدّي إلى أفكارٍ و إختراعات قد تجعل الأشخاص مجانين |
Mais quelqu'un a fait un boulot incroyable pour effacer ses traces. | Open Subtitles | لكن شخص ما يقوم بعملٍ لا يُصدّق في تغطية آثاره. |
Elle a dit qu'elle avait vu quelque chose, qu'elle devait en parler à quelqu'un, que c'était incroyable. | Open Subtitles | ثم قالت انها قد رأت شئ ما وقالت انها يجب ان تُخبر احد ما بهذا قالت انه كان شئ لا يُصدّق |
C'est un gang de voleurs international, incroyablement efficace et incroyablement brutal . | Open Subtitles | إنّها عصابة لصوص دوليين وكفوئين بشكل لا يُصدّق، ووحشيين بشكل لا يُصدّق. |
J'ai beaucoup de chance. Une chance incroyable de t'avoir. | Open Subtitles | إنّي محظوظ فحسب، محظوظ بشكل لا يُصدّق بأن أحظى بكِ. |
Ces rapports de terrain, c'est incroyable. | Open Subtitles | بالنّظر إلى التّقارير الميْدانيّة، فالأمر لا يُصدّق. |
C'est incroyable. Je n'aurais jamais cru. | Open Subtitles | لا يُصدّق لم أكن لأتخيّلكما معاً إطلاقاً |
Je sais, c'est incroyable. J'étais rebelle à l'époque. | Open Subtitles | أعلم بأنّ ذلك أمرٌ لا يُصدّق لقد كنتُ متمرّدةً في ذلك الوقت |
C'est incroyable, se laisser aller, suivre le mouvement, et... suivre le flux de l'océan. | Open Subtitles | ... إنه أمر لا يُصدّق ، أن تترك نفسك تذهب وفقط تتحرك بوتيرة ... و |
Mais quoi qu'il en soit, c'est une fin incroyable. | Open Subtitles | لكن أياً كان فإنّ لديه نفوذ لا يُصدّق. |
C'es du travail incroyable. | Open Subtitles | إنّه عمل لا يُصدّق. |
- incroyable. | Open Subtitles | عمل لا يُصدّق عفواً ؟ |
incroyable ! | Open Subtitles | هذا شئ لا يُصدّق |
C'est, c'est... tout bonnement incroyable. | Open Subtitles | {\pos(190,260)}إنهُ، إنهُ.. فقط أمرُاً لا يُصدّق. |
C'était incroyable. | Open Subtitles | كان شيء لا يُصدّق |
C'est d'incroyable progrès ! | Open Subtitles | يا للروعة. ذلك تقدّم لا يُصدّق! |
C'est incroyable. | Open Subtitles | إنّه أمر لا يُصدّق. |
incroyable, non ? | Open Subtitles | أعني, هذا لا يُصدّق. |
Bon, je peux juste vous dire ça, quelque soit le poison, c'était synthétisé chimiquement et incroyablement rapide à agir. | Open Subtitles | حسناً، بإمكاني إخباركما هذا، أياً كان السُم، فقد تمّ تصنيعه كيميائياً، وهُو سريع المفعول بشكلٍ لا يُصدّق. |
Tu ne parles certainement pas du projet algorithme, car il serait impensable que tu le dérailles à ce point. | Open Subtitles | حسنٌ، بالطبع أنتَ لا تتحدث عن مشروع اللوغاريتمات، لأنه سيكون شيء لا يُصدّق بالنسبة لكَ أن تعرقلها عند تلك المرحلة. |
Ç'aurait été volontiers mais c'est à peine croyable ça va être des spaghetti. | Open Subtitles | بودّي لو أبقى للعشاء لكنّ، هذا .. هذا لا يُصدّق |