"لتأخري" - Traduction Arabe en Français

    • en retard
        
    • du retard
        
    • pour le retard
        
    • pour mon retard
        
    • tardé
        
    - Je suis désolée d'être si en retard. - Peu importe. T'es là maintenant. Open Subtitles ــ مرحباً, آسف لتأخري ــ لا يهم, طالما أنك هنا الآن
    Désolé, je suis en retard. J'avais un rdv chez le dentiste. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ، لقد كان لدىّ موعد مع طبيب الأسنان
    Désolée, je suis en retard mon chéri, mais je t'avais dit que ça allait être la folie à l'hôpital. Open Subtitles آسفة لتأخري يا عزيزي، ولكنني أخبرتك بأن المستشفى ستكون في حالة فوضى
    Désolé du retard. J'étais au téléphone avec le QG de le police de New-York. Open Subtitles أسف لتأخري ، كنت أتحدث مع أحد عناصر شرطة بلازا
    Désolée du retard, mais l'audience a pris plus longtemps que prévu. Open Subtitles أعتذر لتأخري, ولكن جلسة الإستماع أخذت وقتاً أطول مما توقعت
    Les taches de renvoi le prouvent. Désolé pour le retard. Open Subtitles ولطخات البصاق على ملابسي تثبت ذلك آسف لتأخري
    Excusez-moi pour mon retard et dîtes à ma femme que j'ai eu un petit malaise, qu'elle ne s'inquiète pas Open Subtitles إعتذري لتأخري ثم اتصلي بزوجتي أخبريها أنه حصل لي إنهيار صغير لاداعي للقلق \ بالطبع
    Salut tout le monde. Désolé d'être en retard à ma propre réunion. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، آسف لتأخري على الاجتماع الذي أديره
    Pardon d'être en retard, Sid. Ce 9ème trou à Riverdale, c'est l'enfer. Open Subtitles أنا آسف لتأخري يا سيد تلك التسعة في "ريفيرديل" هي حقاً جريمة
    Je ne pense pas que des adolescents collés un samedi seront dévastés si je suis un peu en retard. Open Subtitles لا أعتقد أن بضعة أطفال سيحزنون لتأخري في يوم عقابهم المدرسي
    Désolé d'être en retard pour votre dîner et désolé pour avant. Open Subtitles آسف لتأخري عن عشائك و عن ما فعلته في السابق.
    Désolé je suis encore en retard, mais j'ai apporté un petit morceau à offrir. Open Subtitles متأسف جداً لتأخري مجدداً لكني جئت أعرض القليل من السلام
    Pardon d'être en retard. L'atelier poésie finit toujours tard. Open Subtitles إنّي آسف لتأخري هذه القراءات الشعريّة دائماً ما تطول
    Hum, désolé je suis en retard, mais c'est dur pour un homme qui vient de Buenos Aires de prendre une invitation à diner pour 7h sérieusement. Open Subtitles اعتذر لتأخري ولكنه من الصعب لرجل من بونيس ايرس ان يأخذ عشاء الساعه 7 على محمل الجد
    Désolée du retard. Tu veux faire un échange avec respect et confiance ? Open Subtitles آسفة لتأخري هل جاهزة للمقايضة بالثقة العمياء والاحترام ؟
    Ike, désolé du retard. Le stationnement. Open Subtitles مرحباً آيك آسف لتأخري صف السيارة كان كابوساً
    [ Le verre se brise ] Désolée du retard. J'étais à l'happy hour. Open Subtitles آسف لتأخري كانت ساعة تخفيض في الحانة
    Désolé du retard. Le président du cortège automobile est devenu 7ème. Open Subtitles انا اسفه لتأخري الرئيس غير موكبه 7 مرات
    Pardon pour le retard. Je me suis creusé la tête pour trouver quelque chose à retirer du budget. Open Subtitles آسفة لتأخري ، كنت أحاول جاهدة التفكير بحل لتقليل الميزانية
    Désolée pour le retard. Il y avait du monde à la cafétéria. Open Subtitles أعتذر لتأخري, كان الإنتظار طويلاً في الكفتريا
    Désolée pour le retard, mon chef a appelé quand je partais. Open Subtitles آسفة لتأخري , رئيسي اتصل بي و أنا أعبر من باب المخرج
    Alors au lieu de me réprimander pour mon retard, vous devriez me convaincre de sauver votre société mourante. Open Subtitles فبدلاً من أن تقرّعني لتأخري يجدر بك أن تقنعني لما عليّ أن أنقذ شركتك التي تحتضر
    Chers amis, pardon d'avoir tardé si longtemps. Open Subtitles أصدقائى الأعزاء معذرة لتأخري الطويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus