| Bien, donc logiquement, si tu devais vraiment aimer une personne, ce serait, comme, une aberration ou une anomalie | Open Subtitles | ،حسناً، طبقاً لمنطقك إذا كنت لتحب شخصاً ما جداً، سيكون شخص مختلف أو منفرد |
| Parfois, il faut être fou pour aimer la folie. | Open Subtitles | أحياناً يتحتم أن تكون مجنوناً لتحب من هو مجنون مثلك |
| Tu dois trouver un moyen d'aimer ces deux filles. | Open Subtitles | أعتقد بأن عليك أن تعثر على طريقة لتحب تلك الفتاتين |
| Je pense que maman aimerait cette maison. | Open Subtitles | أعتقد أن أمي كانت لتحب هذا المنزل |
| J'ai une ex copine qui aurait aimé ça. | Open Subtitles | كانت لديّ خليلة سابقة كانت لتحب شيئاً كهذا. |
| Elle est décédée. Elle aurait adoré votre boutique. | Open Subtitles | توفيت لكن كانت لتحب هذا المتجر |
| Assez pour aimer votre bâtard de frère et essayer d'aimer votre future femme. | Open Subtitles | أنك طيب لكي تحب أخيك الغير شرعي ومحاولتك لتحب زوجتك المستقبلية |
| Et même si ça lui fait mal d'aimer autant elle a le plus beau des sourires. | Open Subtitles | . وحتى بالرغم من أن هذا يؤذيها لتحب بهذة الطريقة . لكن لديها الأبتسامة الأكثر جمالاً |
| Je me battrai jusqu'au bout pour que tu puisses aimer qui tu veux. | Open Subtitles | بحقك لتحب من تشاء لكن عندما كنت طفلا رضيعا بين يدي هل حلمت بأخذك لمباراة كرة القاعدة |
| Doucement I'amour et aimer doucement. Rosée sur la branche de sycomore. | Open Subtitles | أحب برقة لتحب برقة قطرة ندى على غصن شجر الجميز |
| aimer une femme, qu'elle te soit chère, avoir une famille, est-ce là tromperie ? | Open Subtitles | لتحب وتعتني بامرأه لتكون عائله أهذه خدعه |
| C'est un sentiment terrible que de tellement aimer une personne... que vous la détestez de vous avoir abandonnée... alors qu'elle est encore là. | Open Subtitles | إنّه شعورٌ فظيع لتحب شخص ما للغاية... لدرجة كرههم لتركك. حتى قبل أن يذهبوا. |
| Moi, je ne trouve même pas un mec qui m'aime pendant l'orgasme, alors que c'est le moment facile pour aimer fugitivement, non ? | Open Subtitles | أنا, لا أستطيع أن اجد شخص يحبنى أثناء لحظات النشوه... ...ًوالتى تكون دقيقه سهله حقا لتحب شخصاً عابراً, لا؟ |
| Vous savez, ne le prenez pas mal, mais n'êtes-vous pas un peu vieux pour aimer cette merde ? | Open Subtitles | أتعلم, لا تأخذ هذا بالطريقة الخاطئة... ولكن ألستَ كبيراً في سنك لتحب مثل تلك الهراءات؟ |
| Une chance d'aimer à nouveau et un soupçon de Norn enragée. | Open Subtitles | نعم فرصة ثانية لتحب مرّة اخرى "بعيداً عن ايذاءات "نورن |
| aimer un homme malgré ses défauts... | Open Subtitles | حكيمة ومتفهمة لتحب رجلاً على الرغم من تقصيره... |
| Ta mère n'aimerait pas ça. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أمك كانت لتحب هذا كثيراً |
| Et Contrôle n'aimerait pas ce que tu racontes. | Open Subtitles | و(القيادة) لم تكن لتحب سماع ما تقوله |
| Et Piper aimerait que vous fêtiez Thanksgiving. | Open Subtitles | و (بايبر) كانت لتحب احتفالك بعيد الشكر |
| Elle aurait aimé cet endroit. | Open Subtitles | كانت لتحب هذا المكان |
| Maman aurait aimé. | Open Subtitles | كانت امك لتحب ذلك |
| Je parie que tu aurais adoré ça | Open Subtitles | أراهن أنك كنت لتحب ذلك |
| Penny aurait adoré ça. | Open Subtitles | وبيني كانت لتحب ذلك |