Je crois qu'il est temps pour toi de rencontrer notre monstre. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لتقابل الوحش الخاص بنا |
Hey, je t'ai regardé essayer d'aider ton amie à rencontrer quelqu'un, et je trouve ça adorable. | Open Subtitles | مرحباً, كنت اراقبك تحاول مساعدة صديقتك لتقابل احداً. واظن انه شيء لطيف للغاية. |
Vous n'avez pas voyagé entre les dimensions juste pour rencontrer Flash. | Open Subtitles | أظنك لم تسافر عبر الأبعاد الزمنية لتقابل البرق فحسب |
Où a-t-elle trouvé le temps de rencontrer tous ces gens? | Open Subtitles | أين وجدت سوزي الوقت لتقابل كل هؤلاء الناس؟ |
Après toutes ces années, je pense qu'il est temps qu'elle rencontre enfin sa mère. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنوات، أعتقد أنّ الوقت حان أخيراً لتقابل والدتها |
Tu n'as pas eu le courage de faire des rencontres. | Open Subtitles | لم تتحلى بالشجاعة أيضاً لتقابل أمرأة أخرى |
Plutôt rapide pour la serveuse pour rencontrer maman et papa, tu ne pense pas? | Open Subtitles | الأمر سريع نوعا ما إلى نادلة لتقابل الأم و الأب |
Il est temps de rencontrer ta reine. Je veux plus de toi et de tes merveilleux secrets. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتقابل مليكتك يجب أن احصل على المزيد منكِ |
Venez rencontrer la famille, et le repas est bientôt prêt. | Open Subtitles | تعال لتقابل أفراد الأسرة والغداء جاهز تقريباً |
Écoute, Sheldon, je crois que quand ce sera le bon moment pour rencontrer quelqu'un, ça arrivera. | Open Subtitles | أعتقد أنه عندما يحين الوقت المناسب لتقابل امرأة، فستقابلها بلا شك، حسنٌ؟ |
Papa, tu es venu à New-York pour rencontrer un type trouvé sur internet. | Open Subtitles | أبي لقد اتيت لنيويورك لتقابل شخصًا وجدته على الإنترنت |
Ce qui veut dire qu'il l'emmène rencontrer son cher père. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه سيأخذها لتقابل والدها العزيز. |
J'ai dit à Dani qu'elle ne pouvait pas aller en rendez-vous et tu l'emmène rencontrer un garçon? | Open Subtitles | لقد قلت لدانى انها لا تستطيع المواعدة و انت اخذتيها لتقابل ولدا |
Et je pense qu'elle est partie pour rencontrer Andrew sans nous. | Open Subtitles | واعتقد انها ذهبت هناك لتقابل اندرو بدوننا |
Pourrais-je vous accompagner... de l'autre côté de la rue pour y rencontrer une sommité locale" ? | Open Subtitles | هل لي أن أرافقك عبر الشارع لتقابل النجم المحلي؟ |
II est temps de rencontrer Ie membre Ie plus influent de Ia défense. | Open Subtitles | اظن انة الوقت لتقابل أهم شخص في فريق الدفاع |
Et toi, tu l'as seulement utilisé pour rencontrer des filles et te sortir des bagarres. | Open Subtitles | حسنا , لقد إستخدمته لتقابل الفتيات وأن تخرج من المشاجرات. |
Et maintenant que vous allez rencontrer votre nouveau maître, relevez cette casquette. | Open Subtitles | حان الوقت لتقابل سيدك الجديد إسحب تلك القبعة من عيونك |
Pour te dire la vérité, je l'ai amené pour rencontrer le Sénateur. | Open Subtitles | لأخبركم الحقيقة, لقد أحضرتها لتقابل عضو الكونغرس |
Hazel s'en va rencontrer sa nouvelle meuf à la cage de frappeurs. | Open Subtitles | هازل بالخارج لتقابل لتقابل فتاتها بطريقة أفلاطونية في أقفاص الضرب |
Il est juste que vous étiez aller à la rencontre de mon père et j'ai été si inquiet pour lui. | Open Subtitles | .. ظننتك ستأتي لتقابل والدي .وكنت قلقة كثيراً عليه .. |
Il est temps que tu rencontres la résistance. | Open Subtitles | حان الوقت لتقابل القاطنين تحت الأرض |