"لتلك الليلة" - Traduction Arabe en Français

    • cette nuit
        
    • cette nuit-là
        
    • pour la nuit
        
    • pour ce soir
        
    Parce qu'hier, je savais pas que cette nuit avait un lien avec ces attaques. Open Subtitles .لأني بالأمس لم أكن أعلم أن لتلك الليلة علاقة بهذه الهجمات
    Le bras tatoué de ce type. Ensuite, je me remets à penser à cette nuit idiote. Open Subtitles هذا الرجل هناك الذي على ذراعه وشمًا لا أعرف، ثم عقلي يُعيدني لتلك الليلة السخيفة
    Tu sais ce que tu as à faire. Tu dois me ramener à cette nuit et me laisser finir ce que j'ai commencé. Vas en enfer ! Open Subtitles أتعلم ما عليك فعله، عليك إعادتي لتلك الليلة وتركي أنهي ما بدأته
    Après cette nuit-là, je suis allée trop loin. Open Subtitles لطالما عرفتُ أن رد فعلي لتلك الليلة كان كبيرًا للغاية
    Où dois-je signer ? J'ai un alibi pour cette nuit-là. Open Subtitles أرني أين تريد توقيعي ,لدي حجة غياب لتلك الليلة
    NOS plans pour la nuit quand NOUS allons voir SES potes qu'est ce qu'ON fait la semaine prochaine. Open Subtitles بخططنا لتلك الليلة متى سنقوم بالذهاب لرؤية فرقة صديقها ومالذي سنفعله الأسبوع القادم
    - J'aimerais que tu ne fasses plus ca ! - Alors , Tu as un plan pour ce soir ? Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا تفعل ذلك مرة أخري هل لديك خطة لتلك الليلة ؟
    Je veux que vous reveniez à cette nuit encore une fois. Open Subtitles أريدك ان تعود بذاكرتك لتلك الليلة مرة أخرى.
    Je reviens sans cesse dans ma tête à cette nuit. Open Subtitles أرجع لتلك الليلة مرة و مرة تلو الأخرى في داخلي
    Donc, pas d'alibi cette nuit ou la nuit d'après ? Open Subtitles إذن ليس لديكَ حجة غياب لتلك الليلة ولا التي بعدها
    Mais je vais le redire... je regrette que vous soyez passé chez moi cette nuit... je sais que voir Shelley fut un choc. Open Subtitles ولكنّي سأقولها مرّة أخرى... آسفة لتلك الليلة التي مررت بها على بيتي. أعلم أنّ مقابلتك لشيلي هُناك كانت صدمة.
    Je veux dire, je le pensais. Juste pour cette nuit là. Open Subtitles لقد كنت أعنيه لتلك الليلة فحسب
    Nous avons vérifié les enregistrements vidéos de cette nuit. Open Subtitles لدينا تسجيل كاميرا المراقبة لتلك الليلة
    Tu n'as même pas l'air de m'en vouloir pour cette nuit. Open Subtitles لا يبدو حتى يلومونني لتلك الليلة.
    Liens étroits avec Danny à travers le club Nature, en plus pas d'alibi pour cette nuit. Open Subtitles علاقته وثيقة بـ(داني) من خلال نادي الحياة البرية بالإضافة لعدم وجود حجة غياب لتلك الليلة (وأيضاً كان هاتف (داني
    Parce que Daren et Clay Adams ont des alibis pour cette nuitOpen Subtitles صحيح، لأن كلاً من (دارين) و(كلاي أدامز) قدما أعذار لتلك الليلة.
    Ce qui veut dire qu'un jour dans le futur, Barry remontera le temps jusqu'à cette nuit. Open Subtitles ما يعني أنه يوم ما في المستقبل، سيعود (باري) بالزمن لتلك الليلة
    Qui a effacé mon souvenir de cette nuit-là? Open Subtitles الذي قام بمحو ذاكرتي لتلك الليلة ؟
    Tous ces évènements étranges à Central City, ramènent à cette nuit-là. Open Subtitles كل الأشياء الغريبة في مدينة (سنترال) تعود لتلك الليلة
    Je voudrais remonter à cette nuit-là. Open Subtitles أتمنى بأنه يُمكننا العودة لتلك الليلة
    Oui, il s'avère qu'il n'a pas d'alibi pour la nuit en question. Open Subtitles نعم.. حسنا لا يملك حجة غياب لتلك الليلة
    Et surtout j'aimais savoir qu'elle allait apparaître et... me réchauffer, et rester pour la nuit. Open Subtitles أحببتُ معرفة أنها كانت ستبقى متواجدة فحسب و ... دافئة و تبقى لتلك الليلة
    Non, et je l'ai choisie exprès pour ce soir. Open Subtitles كلا ، لا يعجبك وقد صنعته خصيصاً لتلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus