Tu vas l'énerver, je viens de la coucher. | Open Subtitles | لا تذهب إلى هناك وتزعجها. لتوّي جعلتها تنام. |
Oh, mon dieu, je viens de réaliser que que ces trois là sonnent comme des noms de bébé. | Open Subtitles | يا إلهي، أدركت لتوّي أنّ الثلاثة تصلح أسماءً للأطفال |
Je viens de recevoir un message d'urgence de la Station Américaine. Les Chinois et les Russes menacent d'arrêter leurs manœuvres parce que nous les rejoignons. | Open Subtitles | لتوّي تلقيت رسالة طارئة من المحطة الأمريكية كُلًا من الروس والصينيين يهددون بالتوقف عن مناورات الإلتحام لأننا توقفنا |
Je viens d'opérer alors que je n'y étais pas autorisé. | Open Subtitles | اسمعي, لتوّي أجريت جراحة لم يصرّح لي بإجراؤها |
Je viens juste de laver le sol, alors enlevez vos vieilles godasses. | Open Subtitles | لقد مسحت الأرضية لتوّي لذا اخلعا حذائيكما |
Il scanne les curiosités. Je viens de comprendre son nom. | Open Subtitles | يبحث عن أي شيء غريب لتوّي أدركت مصدر تسميته |
Je viens de parler avec la police. Ca va ? | Open Subtitles | تحدّثت مع الشرطة لتوّي هل أنت بخير ؟ |
Je viens de raccrocher avec la NSA. | Open Subtitles | أغلقتُ لتوّي الهاتف مع وكالة الأمن القومي. |
Parce que je viens de découvrir six autres exactement comme | Open Subtitles | "لأنني وجدتُ لتوّي 6 براميل آخرى مثله تماماً" |
Tu veux que je mente aux gars sur ce que je viens de voir ? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب على الشّبان بما رأيته لتوّي ؟ |
Je viens de découvrir que l'annuaire des employés de la ville était complètement périmé. | Open Subtitles | أجل، لقد اكتشفتُ لتوّي أن دليل توظيف المدينة، مُنتهي الصلاحية |
Je viens de fouiller sa poubelle. | Open Subtitles | كنتُ لتوّي أفحص قمامته. حصلتُ على بعض الإيصالات. |
Jai le droit de savoir à qui est le sang que je viens de goûter. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستحق أن أعرف صاحب هذا الدم الذي تذوقته لتوّي. |
Je viens d'apprendre que mon mari m'a trompée avec une des invités. | Open Subtitles | علمت لتوّي بأنّ زوجي قد خانني مع إحدى ضيفات الزفاف |
Je viens d'avoir un appel intéressant. | Open Subtitles | الآن, لقد استلمت لتوّي مكالمةً هاتفيّة مثيرةً للإهتمام |
Je viens d'avoir un appel du shérif. | Open Subtitles | استقبلت اتصالاً لتوّي من مدير شرطة المقاطعة |
Et je viens juste de déposer un autre sac d'argent au coffre. | Open Subtitles | وقد أخذت لتوّي كيس آخر من المال للخزنة. للمرة الثالثة لهذه الليلة. |
Je dois avouer que j'ai le vertige, et que je viens juste de le découvrir. | Open Subtitles | يتعيّن أن أخبرك بأنّي أرهب المرتفعات، وهذا أمر اكتشفته لتوّي. |
Je viens juste de raccrocher avec ton père. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد انتهيت لتوّي من محادثة هاتفية مع والدك |
Je viens juste d'annoncer à tout le monde qu'on venait d'attraper un terroriste. | Open Subtitles | أعلنتُ لتوّي للمجمّع بأكمله أننا أمسكنا بإرهابي مخيف. |
Ouais, je pensais justement à la même chose. | Open Subtitles | أجل ، كنتُ أفكر في نفس الشيء لتوّي |