"لجماعة المحيط" - Traduction Arabe en Français

    • la Communauté du
        
    M. Jimmie Rodgers, Directeur général adjoint de la Communauté du Pacifique, Forum des Îles du Pacifique UN السيد جيمي رودجرز، نائب المدير العام لجماعة المحيط الهادئ، منتدى جزر المحيط الهادئ
    Il est membre du Secrétariat de la Communauté du Pacifique et du Sommet des présidents de Micronésie. UN وهي عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ ومؤتمر القمة الميكرونيزي للرؤساء التنفيذيين.
    Pour commémorer Forêts 2011, le Secrétariat général de la Communauté du Pacifique lancera un ouvrage intitulé Forestry in the Pacific lors de la réunion régionale des responsables des forêts à Fidji. UN ومن أجل الاحتفال بالغابات، 2011، ستصدر الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ كتاباً بعنوان الغابات في منطقة المحيط الهادئ أثناء الاجتماع الإقليمي لرؤساء الغابات في فيجي.
    Son décès, le mois dernier, est une perte non seulement pour le peuple de Nauru, mais aussi pour toute la Communauté du Pacifique, y compris pour les États-Unis. UN وكانت وفاته في الشهر الماضي خسارة لا لشعب ناورو فحسب، وإنما لجماعة المحيط الهادئ الأوسع، بما فيها الولايات المتحدة.
    Cinquième Conférence triennale pour les femmes du Pacifique, organisée par le Secrétariat de la Communauté du Pacifique, Guam UN 1991 الاجتماع الخامس لجماعة المحيط الهادئ الذي يعقد كل ثلاث سنوات المعني بالمرأة في المحيط الهادئ، غوام
    Troisième rencontre sous-régionale des femmes polynésiennes, organisée par le Secrétariat de la Communauté du Pacifique, Nadi (Fidji) UN 1993 الاجتماع الثالث دون الإقليمي لجماعة المحيط الهادئ المعني بالمرأة في منطقة بولينيزيا، نادي، فيجي
    Note 80 Il est membre du Secrétariat de la Communauté du Pacifique et du Sommet des Présidents de Micronésie. UN وهي عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ ومؤتمر القمة الميكرونيزي للرؤساء التنفيذيين.
    Elles participent aux activités de la Commission du Pacifique Sud pour les géosciences appliquées et au Programme de la Communauté du Pacifique consacré aux pêcheries côtières. UN ويشارك الإقليم في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ، وبرنامج مصائد الأسماك الساحلية التابع لجماعة المحيط الهادئ.
    Elles participent aux activités de la Commission du Pacifique Sud pour les géosciences appliquées et au Programme de la Communauté du Pacifique consacré aux pêcheries côtières. UN ويشارك الإقليم في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ، وبرنامج مصائد الأسماك الساحلية التابع لجماعة المحيط الهادئ.
    Malheureusement, les propositions de la région du Pacifique n'ont pas été prises en considération, bien qu'elles aient été soumises par notre organisation intergouvernementale régionale, le Secrétariat de la Communauté du Pacifique. UN والمحزن أنه لم تراع اقتراحات منطقة المحيط الهادئ، رغم ما قدمت منظمتنا الحكومية الدولية الإقليمية، المتمثلة في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ، من عروض.
    Elles participent aux activités de la Commission du Pacifique Sud pour les géosciences appliquées et au Programme de la Communauté du Pacifique consacré aux pêcheries côtières. UN ويشارك الإقليم في لجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجزر المحيط الهادئ، وبرنامج مصائد الأسماك الساحلية التابع لجماعة المحيط الهادئ.
    Ce sont, par exemple, le Dispositif d'assurance catastrophes naturelles pour les Caraïbes, l'Organisme caraïbe d'intervention rapide en cas de catastrophe et le programme de prévention des catastrophes du Secrétariat général de la Communauté du Pacifique. UN ومن أمثلة هذه المؤسسات مرفق التأمين ضد مخاطر الكوارث في منطقة البحر الكاريبي، والوكالة الكاريبية لإدارة الطوارئ في حالات الكوارث، وبرنامج الحد من الكوارث التابع للأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ.
    Ce projet est appuyé par l'Union européenne par le biais du dixième Fonds européen de développement et sera exécuté par la Division géosciences et technologies appliquées du Secrétariat de la Communauté du Pacifique. UN ويقوم الاتحاد الأوروبي بدعم المشروع في إطار صندوق التنمية الأوروبي العاشر، وسينفذ المشروع من قِبَل شعبة العلوم الأرضية التطبيقية والتكنولوجيا التابعة لجماعة المحيط الهادئ.
    ` Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté du Pacifique (A/69/143 et A/C.6/69/L.3) [point 172] UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لجماعة المحيط الهادئ (A/69/143 و A/C.6/69/L.3) [البند 172]
    Elle a également continué d'apporter son concours aux pays et aux organismes régionaux de gestion des pêches et a notamment élaboré, en collaboration avec le secrétariat de la Communauté du Pacifique et the Nature Conservancy, des directives pour une approche écosystémique communautaire de la gestion des pêches à l'intention des États insulaires du Pacifique. UN وما برح الدعم مستمرا للبلدان فرادى ولمصائد الأسماك الإقليمية، بما في ذلك التعاون مع الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادي وحفظ الطبيعة، وذلك في إنتاج دليل بشأن نهج النظم الإيكولوجية المجتمعية لإدارة مصائد الأسماك في الدول الجزرية بمنطقة المحيط الهادي.
    À ce sujet, je reviens à peine des Fidji où l'Autorité a eu l'honneur et le plaisir d'organiser un atelier international sur des questions liées aux évaluations de l'impact de l'exploration minière sur le milieu marin, en coopération avec la Division géosciences et technologies appliquées de la Communauté du Pacifique et le Gouvernement fidjien. UN وفي ذلك الصدد، فقد عدت لتوي من فيجي حيث تشرَّفَت السلطة وسعدت بعقد حلقة عمل دولية بشأن المسائل المتعلقة بتقييمات الأثر البيئي للتعدين في قاع البحار، وذلك بالتعاون مع لجنة العلوم الأرضية التطبيقية التابعة لجماعة المحيط الهادئ ومع حكومة فيجي.
    Guam est membre associé de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique depuis le 24 juillet 1981. Elle est membre du secrétariat de la Communauté du Pacifique et du Sommet des présidents de Micronésie. UN 46 - ظلت غوام عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ 24 تموز/يوليه 1981، وهي عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ ومؤتمر القمة الميكرونيزي للرؤساء التنفيذيين.
    Guam est membre du Secrétariat de la Communauté du Pacifique, laquelle comprend 26 membres et a pour but de fournir des conseils, une assistance et une formation techniques, ainsi que de mener des travaux de recherche dans les domaines connexes en vue de promouvoir le développement de ses membres. UN 61 - غوام عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ، وهي منظمة تضم 26 عضوا مكرسة لتقديم المشورة والمساعدة والتدريب وإجراء البحوث في المجال التقني لتعزيز التنمية في البلدان الأعضاء فيها.
    Mon gouvernement reconnaît également le rôle du Secrétariat de la Communauté du Pacifique, s'agissant de coordonner et de faciliter nombre de ces initiatives, ainsi que l'immense contribution des organes spécialisés dans le VIH et d'autres projets connexes aux niveaux régional et, surtout, national. UN وتقدر حكومتي أيضاً دور الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ في تنسيق وتسهيل العديد من هذه المبادرات، فضلاً عن الإسهام الكبير لهيئات الأمم المتحدة التي تعمل في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والمشروعات المتعلقة به، على المستوى الإقليمي، والأهم من ذلك على المستوى الوطني.
    Guam est membre du secrétariat général de la Communauté du Pacifique, laquelle comprend 27 membres et a pour fonctions de fournir des conseils, une assistance et une formation techniques ainsi que de mener des travaux de recherche dans les domaines connexes en vue de promouvoir le développement de ses membres. UN 71 - غوام عضو في الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ، وهي منظمة تضم 27 عضوا مكرّسة لتقديم المشورة والمساعدة والتدريب وإجراء البحوث في المجال التقني لتعزيز التنمية في البلدان الأعضاء فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus