"لجنة التنفيذ في" - Traduction Arabe en Français

    • le Comité d'application à
        
    • le Comité d'application dans
        
    • the Implementation Committee at
        
    • Implementation Committee at its
        
    • Comité d'application en
        
    Projet de décision transmis à la Réunion des Parties par le Comité d'application à sa quarante-quatrième réunion UN مشروع مقرر أحالته لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والأربعين إلى اجتماع الأطراف
    Projets de décision transmis à la Réunion des Parties par le Comité d'application à sa quarante-deuxième réunion UN مشروعات مقررات محالة إلى اجتماع الأطراف من لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والأربعين
    Une autre Partie a présenté une demande de modification des données de référence aux fins d'examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN قدَّم طرف واحد آخر طلباً لإجراء تغيير البيانات الأساسية من أجل أن تنظر فيه لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين
    Le présent rapport a été établi pour aider le Comité d'application dans ses délibérations comme suite au paragraphe 3 de la décision XX/6. UN 1 - أُعدَّ هذا التقرير لمساعدة لجنة التنفيذ في مداولاتها عملاً بالفقرة 3 من المقرر 20/6.
    Le rapport devrait être lu conjointement avec la note intitulée < < Documents submitted by Parties to the Implementation Committee at its forty-second meeting > > (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/42/INF/3), si nécessaire. UN 2 - ينبغي قراءة التقرير بالاقتران مع المذكرة المعنونة " وثائق مقدمة من الأطراف إلى لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والأربعين " (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/42/INF/3).
    Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN ويتعيّن أن تنظر فيه لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين
    Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين
    Une autre Partie a présenté une demande de modification des données de référence aux fins d'examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN قدَّم طرف واحد آخر طلباً لإجراء تغيير البيانات الأساسية من أجل أن تنظر فيه لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين
    Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion République démocratique du Congo UN الأولى الطرف، طلب أوصي به للموافقة عليه من لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والخمسين، إذا ما
    Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN الشعبية الأولى استنفاد الأوزون وتنظر فيه لجنة التنفيذ في
    Projets de décision approuvés par le Comité d'application à sa cinquantedeuxième réunion pour examen par la Réunion des Parties UN مشاريع المقررات التي وافقت عليها لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والخمسين لكي ينظر فيها اجتماع الأطراف
    Projets de décision approuvés par le Comité d'application à sa cinquantetroisième réunion pour examen par la Réunion des Parties UN مشاريع المقررات التي وافقت عليها لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين لكي ينظر فيها اجتماع الأطراف
    Il a été recommandé que les demandes émanant de 2 Parties aux fins de la révision de leurs données de référence relatives aux HCFC soient approuvées par le Comité d'application à sa cinquante-deuxième réunion UN طلبات من طرفين من أجل تنقيح بياناتهما الأساسية الخاصة بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وأوصيا بالموافقة من لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والخمسين
    Si les données de référence de la Partie en question étaient révisées, ainsi que requis dans une demande dont il a été recommandé qu'elle soit approuvée par le Comité d'application à sa cinquante-deuxième réunion et sous réserve de l'approbation de la Réunion des Parties, il serait confirmé que la Partie respecte ses obligations UN مراجعة خط أساس الطرف، طلب أوصي به للموافقة عليه من لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والخمسين، إذا ما أقره اجتماع الأطراف، يؤكّد أن الطرف في حالة امتثال
    Non-conformité : dépassement de consommation = 4,2 t PDO. Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN عدم الامتثال: الإنتاج الزائد = 4.2 طناً بدالة استنفاد الأوزون وتنظر فيه لجنة التنفيذ في اجتماعها الثالث والخمسين
    Il a été recommandé que les demandes émanant de 2 Parties aux fins de la révision de leurs données de référence relatives aux HCFC soient approuvées par le Comité d'application à sa cinquante-deuxième réunion UN طلبات من طرفين من أجل تنقيح بياناتهما الأساسية الخاصة بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية وأوصيا بالموافقة من لجنة التنفيذ في اجتماعها الثاني والخمسين
    République de Moldova Pour examen par le Comité d'application à sa cinquante-troisième réunion UN جمهورية مولدوفا -(أ) 0.7 -(أ) 2.67 تنظر فيها لجنة التنفيذ في اجتماعها
    100. Un certain nombre de représentants ont admis qu'il fallait aider le Comité d'application dans ses travaux, sans toutefois convenir que l'amendement proposé était nécessairement le meilleur moyen d'y parvenir. UN 100- اتفق عدد من الممثلين على الحاجة إلى مساعدة لجنة التنفيذ في عملها ولكن لم يتفقوا على أن التعديل سيكون بالضرورة فعالاً في هذا السياق.
    Le rapport devrait être lu conjointement avec la note intitulée < < Documents submitted by the Parties to the Implementation Committee at its forty-third meeting > > (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/43/INF/3), si nécessaire. UN 2 - وينبغي قراءة التقرير بالاقتران مع المذكرة المعنونة " وثائق مقدمة من الأطراف إلى لجنة التنفيذ في اجتماعها السادس والأربعين " (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/43/INF/3) حسب مقتضى الحال.
    Cela avait été confirmé par les informations fournies au Comité d'application en début de semaine. UN وأكد تلك المعلومات التي قُدمت إلى لجنة التنفيذ في وقت سابق من الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus