Permettez, je dois laver votre ego de geek de ma barbe. | Open Subtitles | الآن .. إذا سمحت لي علي الذهاب وغسل الحلوى خارج لحيتي |
Avec ma barbe et ton visage difforme, on nous reconnaît pas. | Open Subtitles | أظن بوجود لحيتي ووجهك المقزز .فحتماً أنهم لا يعرفون مَن نكون |
Je peux sentir toute la tension sortir de ma barbe. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يشعر كل التوتر الخروج من لحيتي. |
Je porte aussi la barbe, mais vous vous en fichez. | Open Subtitles | وربيت لحيتي ايضا، لكنك غير غير ملاحظ ذلك |
Faire un tour au Central. Me faire pousser la barbe... | Open Subtitles | أنا ذاهب للمطعم وحسب لأكبّر لحيتي ، تعلمين |
Comme prévu, ma barbe était une pro dans l'accrochage de broche. | Open Subtitles | كما كان متوقعاً، لحيتي كانت موالية لعصا الدبوس |
C'est pas parce que ma barbe n'est pas aussi luxuriante que la tienne que je ne peux pas te mettre une raclée. | Open Subtitles | فقط لان لحيتي لا تبدو مثل لحيتك لا يعني أنه لا يمكنني أن أبرحك ضربا |
Tu crois que c'est ma barbe qui lui déplaît ? | Open Subtitles | ما هوا الذي بي لا يحبه الطفل ؟ هل هي لحيتي ؟ |
Vous dites cela, vous qui vidiez votre bave sur ma barbe et qui me repoussiez du pied comme un bâtard étranger. | Open Subtitles | تقول ذلك. أنت الذي أغرق بصاقك لحيتي وطردتنى ركلاً بالأقدام من عتبة بابك |
Je ne me souviens pas si j'avais ma barbe hier. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتذكر ان كنت لابسا لحيتي البارحة |
Tu ne m'aimes plus. C'est à cause de ma barbe. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحبني مجدداً أشعر بذلك في لحيتي |
Elle m'a frotté le dos et elle m'a apporté un torchon propre pour nettoyer les gros morceaux de crevette dans ma barbe. | Open Subtitles | لقد دلكت ظهري وجلبت لبسا دافئا لتنظيف قطع الروبيان من على لحيتي |
"ma barbe est belle et blanche." "La mienne est plus épaisse." | Open Subtitles | لحيتي ناعمة وبيضاء اللون حسناً لحيتي أكثر كثافة |
ma barbe sera le gage de notre amitié universelle, et de l'amour qui nous unit. | Open Subtitles | لحيتي ستكون رمز للصداقه العالمية عن الحب الذي بيننا |
J'ai 25 ans, mais pas moyen de me faire pousser la barbe. | Open Subtitles | عمري 25 سنةً، لا أستطيع إطالة لحيتي لأمور إداريّة |
Et je pensais qu'elle se servait de moi uniquement pour la barbe. Je suis vraiment désolée Abe. | Open Subtitles | وانا كنت اعتقد انها كانت تستغلني بسبب لحيتي انا اسفة جدا,ايب |
Je ne voulais pas voir mon visage balafré de les avoir enlever, donc je me suis laissé pousser la barbe. | Open Subtitles | لا أريد الحصول على ندب عندما أزيل ذلك لذا فقط جعلتُ لحيتي تنمو |
Qui m'arrache la barbe, me tire par le nez, enfonce le mensonge dans ma gorge? | Open Subtitles | وينتزع لحيتي ويقذفهــا في وجهي يلوي لي أنفــي ، ويقول لي أنني كــاذب |
C'est pourquoi je me suis laissé pousser la barbe et ne peux plus la raser. | Open Subtitles | لهذا السبب اترك لحيتي تنمو ولا استطيع ابدا حلقها |
Crois-tu que je devrais me raser la barbe ? Parce qu'il fait chaud. | Open Subtitles | أتظنين أنه عليّ أن أزيل لحيتي بسبب حرارة الجو؟ |
Je ne perd pas de poils de barbe à cette époque de l'année. | Open Subtitles | اهدأ، لحيتي لا تسقط في هذا الوقت من العام |
Elle m'a mordu la barbiche. | Open Subtitles | لقد قبَّلت لحيتي. |