"لحيتي" - Traduction Arabe en Français

    • ma barbe
        
    • la barbe
        
    • de barbe
        
    • la barbiche
        
    • laissé pousser
        
    Permettez, je dois laver votre ego de geek de ma barbe. Open Subtitles الآن .. إذا سمحت لي علي الذهاب وغسل الحلوى خارج لحيتي
    Avec ma barbe et ton visage difforme, on nous reconnaît pas. Open Subtitles أظن بوجود لحيتي ووجهك المقزز .فحتماً أنهم لا يعرفون مَن نكون
    Je peux sentir toute la tension sortir de ma barbe. Open Subtitles أنا يمكن أن يشعر كل التوتر الخروج من لحيتي.
    Je porte aussi la barbe, mais vous vous en fichez. Open Subtitles وربيت لحيتي ايضا، لكنك غير غير ملاحظ ذلك
    Faire un tour au Central. Me faire pousser la barbe... Open Subtitles أنا ذاهب للمطعم وحسب لأكبّر لحيتي ، تعلمين
    Comme prévu, ma barbe était une pro dans l'accrochage de broche. Open Subtitles كما كان متوقعاً، لحيتي كانت موالية لعصا الدبوس
    C'est pas parce que ma barbe n'est pas aussi luxuriante que la tienne que je ne peux pas te mettre une raclée. Open Subtitles فقط لان لحيتي لا تبدو مثل لحيتك لا يعني أنه لا يمكنني أن أبرحك ضربا
    Tu crois que c'est ma barbe qui lui déplaît ? Open Subtitles ما هوا الذي بي لا يحبه الطفل ؟ هل هي لحيتي ؟
    Vous dites cela, vous qui vidiez votre bave sur ma barbe et qui me repoussiez du pied comme un bâtard étranger. Open Subtitles تقول ذلك. أنت الذي أغرق بصاقك لحيتي وطردتنى ركلاً بالأقدام من عتبة بابك
    Je ne me souviens pas si j'avais ma barbe hier. Open Subtitles لا استطيع ان اتذكر ان كنت لابسا لحيتي البارحة
    Tu ne m'aimes plus. C'est à cause de ma barbe. Open Subtitles أعرف أنك لا تحبني مجدداً أشعر بذلك في لحيتي
    Elle m'a frotté le dos et elle m'a apporté un torchon propre pour nettoyer les gros morceaux de crevette dans ma barbe. Open Subtitles لقد دلكت ظهري وجلبت لبسا دافئا لتنظيف قطع الروبيان من على لحيتي
    "ma barbe est belle et blanche." "La mienne est plus épaisse." Open Subtitles لحيتي ناعمة وبيضاء اللون حسناً لحيتي أكثر كثافة
    ma barbe sera le gage de notre amitié universelle, et de l'amour qui nous unit. Open Subtitles لحيتي ستكون رمز للصداقه العالمية عن الحب الذي بيننا
    J'ai 25 ans, mais pas moyen de me faire pousser la barbe. Open Subtitles عمري 25 سنةً، لا أستطيع إطالة لحيتي لأمور إداريّة
    Et je pensais qu'elle se servait de moi uniquement pour la barbe. Je suis vraiment désolée Abe. Open Subtitles وانا كنت اعتقد انها كانت تستغلني بسبب لحيتي انا اسفة جدا,ايب
    Je ne voulais pas voir mon visage balafré de les avoir enlever, donc je me suis laissé pousser la barbe. Open Subtitles لا أريد الحصول على ندب عندما أزيل ذلك لذا فقط جعلتُ لحيتي تنمو
    Qui m'arrache la barbe, me tire par le nez, enfonce le mensonge dans ma gorge? Open Subtitles وينتزع لحيتي ويقذفهــا في وجهي يلوي لي أنفــي ، ويقول لي أنني كــاذب
    C'est pourquoi je me suis laissé pousser la barbe et ne peux plus la raser. Open Subtitles لهذا السبب اترك لحيتي تنمو ولا استطيع ابدا حلقها
    Crois-tu que je devrais me raser la barbe ? Parce qu'il fait chaud. Open Subtitles أتظنين أنه عليّ أن أزيل لحيتي بسبب حرارة الجو؟
    Je ne perd pas de poils de barbe à cette époque de l'année. Open Subtitles اهدأ، لحيتي لا تسقط في هذا الوقت من العام
    Elle m'a mordu la barbiche. Open Subtitles لقد قبَّلت لحيتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus