"لخسارتك" - Traduction Arabe en Français

    • pour votre perte
        
    • perdre
        
    • Toutes mes condoléances
        
    • pour ta perte
        
    • aies perdu
        
    • nos condoléances
        
    • de votre perte
        
    • sincères condoléances
        
    Je suis désolé pour votre perte, mais en ce moment, nous nous concentrons sur la recherche de ce bébé. Open Subtitles انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل
    Zola, nous sommes vraiment désolés pour votre perte, mais je peux vous assurer que François est.. Open Subtitles زولا نحن آسفون للغاية لخسارتك لكني أؤكد لك أن فرانسوا
    Moi-même et tous ceux ici présents sommes désolés pour votre perte. Open Subtitles انا و بالتأكيد كل من هو هنا اسفون بصدق لخسارتك
    Ça a du vous rendre plutôt en colère de perdre cette maison qui est dans votre famille depuis 3 générations Open Subtitles لابد أنه جعلك غاضب جدا لخسارتك منزلك. كان منزل لعائلتك لثلاث أجيال.
    Toutes mes condoléances, mais j'ai peur que nous n'ayons aucune réponse pour le moment. Open Subtitles صحيح .. أنا آسف جدا ً لخسارتك ٍ و لكني أخشى
    Nous t'en donnons deux sur trois par respect pour ta perte. Open Subtitles أعطيناك اثنين من ثلاثة ، بدافع الإحترام لخسارتك.
    Tellement... désolée que tu aies perdu autant d'argent hier soir. Open Subtitles متآسفةُ لخسارتك الكثير من المال ليلة أمس
    Je tiens à dire qu'on est désolés pour votre perte... Open Subtitles اسمع، أريد التعبير فقط عن مدى أسفنا لخسارتك...
    Je suis désolée pour votre perte. Vraiment. Open Subtitles إني آسفة لخسارتك إني فعلا متأسفة
    Je suis vraiment désolé pour votre perte. Open Subtitles أنا آسف للغاية لخسارتك يا عزيزتي.
    Fitz et moi somme vraiment désolés pour votre perte. Open Subtitles فيتز و أنا متأسفين للغاية لخسارتك
    Nous sommes tous désolés pour votre perte, mais vous n'êtes pas le témoin ici. Open Subtitles نحن آسفون لخسارتك لكنك لست الشاهدة هنا
    Je suis tellement désolé pour votre perte. Elle était une personne merveilleuse. Open Subtitles آسف لخسارتك لقد كانت إنسانة رائعة
    Donc désolé pour votre perte, votre mère était une bonne personne. Open Subtitles آسف لخسارتك لقد كانت أمك إنسانة جيدة
    Ça a dû vous ennuyer de perdre votre boulot du jour au lendemain. Open Subtitles لا بد أنك كنت مستاء جداً، لخسارتك عملا ًبصورة فجائية هكذا
    Je ne suis pas encore prêt à te perdre. Open Subtitles لكنّك ستظلّ دومًا جزءًا من هذا القطيع، فلستُ مستعدًّا لخسارتك بعد.
    Je comprends, Toutes mes condoléances, mais ce n'est pas possible. Open Subtitles انا افهم هذا، و انا اسفة لخسارتك لكن هذا لا يمكن ان يحدث
    Écoute, je te présente Toutes mes condoléances, mais je crois que j'ai quelque chose qui pourrait te remonter le moral. Open Subtitles انظر, انا اسفة لخسارتك, لكن اعتقد أن معي ما قد يشعرك أفضل
    Je suis désolée pour ta perte, mais quelque soit la douleur que ça te fasse ça ne me concerne pas Open Subtitles أسفة لخسارتك ولكن أياً يكن ما يظهره حزنك الآن فهذا لا يخصني
    Ecoute, je voulais te dire... je suis désolée que tu aies perdu. Open Subtitles أردت أن أقول لك أننى آسفة لخسارتك
    On dirait qu'il a été heurté par un camion. Toutes nos condoléances. Open Subtitles يبدو وكانه اصطدم بشاحنه اسفين جدا لخسارتك
    Oh, ma chère, je suis navrée de votre perte. Open Subtitles أوه, عزيزتي, أنا حقا أسفة لخسارتك.
    Accepte mes plus sincères condoléances. Open Subtitles اسمح لي أن أعبر لك عن مشاعر الأسى لخسارتك الكبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus