La Commission a adopté le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session et le rapport sur les travaux de sa quarante-troisième session. | UN | وأقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين واعتمدت التقرير عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين. |
Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين |
À sa quarante-troisième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين. |
Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session* | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين* |
21. Le Groupe de travail a également approuvé l'ordre du jour provisoire de sa quarantequatrième session. (Pour l'ordre du jour provisoire, voir l'annexe I plus loin.) | UN | 21- كما وافقت الفرقة العاملة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين. (للاطلاع على جدول الأعمال المؤقت، انظر المرفق الأول أدناه). |
La Commission de la population et du développement décide que le thème spécial de sa quarante-quatrième session, en 2011, sera < < Fécondité, santé procréative et développement > > . | UN | تقرر لجنة السكان والتنمية أن يكون موضوع " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " هو الموضوع الخاص لدورتها الرابعة والأربعين التي ستعقد في عام 2011. |
Le Comité a fixé comme suit la composition des chambres parallèles de sa quarante-quatrième session : | UN | 24 - قررت اللجنة أن توافق على التشكيل التالي لمجلسيها المتوازيين لدورتها الرابعة والأربعين: |
À la même séance, le Comité a approuvé le projet de programme de travail de sa quarante-quatrième session. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة برنامج العمل المقترح لدورتها الرابعة والأربعين. |
Enfin, la Commission a recommandé au Conseil économique et social d'approuver l'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quarante-quatrième session, qui aura lieu en 2006. | UN | وأخيرا، أوصت اللجنة بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على جدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين التي ستعقد عام 2006. |
Conformément à l'article 9 du Règlement intérieur, la Commission sera saisie du projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session, ainsi que d'une liste provisoire des documents qui lui seront soumis au titre de chacun des points de l'ordre du jour, mentionnant les textes qui en autorisent l'établissement. | UN | عملا بالمادة 9 من النظام الداخلي، سيعرض على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين بالإضافة إلى بيان بالوثائق التي ستقدم في إطار كل بند والسند التشريعي لإعدادها. |
Le Bureau a rappelé la décision 2009/101 de la Commission, dans laquelle celle-ci a décidé que le thème spécial de sa quarante-quatrième session, qui se tiendra en 2011, serait < < Fécondité, santé procréative et développement > > . | UN | 19 - استرجع المكتب مقرر اللجنة 2009/101 الذي قررت فيه اللجنة أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الرابعة والأربعين التي ستعقد في عام 2011 هو " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " . |
Le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session à sa 886e séance, le 6 février, et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : | UN | 35 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين في جلستها 886 المعقودة في 6 شباط/فبراير، وأقرت جدول الأعمال المؤقت التالي لتلك الدورة: |
2010/238. Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-quatrième session | UN | 2010/238 - تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين |
Conformément au paragraphe 13 de cette résolution, le Sous-Comité a prié le Groupe de travail plénier constitué à sa 641e séance, le 21 février, d'examiner le projet d'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session. | UN | وعملا بالفقرة 13 من ذلك القرار، طلبت اللجنة الفرعية إلى الفريق العامل الجامع، الذي أُنشئ في جلستها 641، المعقودة في 21 شباط/فبراير، أن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين. |
À la même séance, la Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quarante-quatrième session (voir chap. I, sect. C, projet de décision). | UN | 2 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين (انظر الفصل الأول، الفرع جيم، مشروع المقرر). |
Conformément à la décision 2002/210 du Conseil économique et social, la Commission a tenu la 1re séance de sa quarante-quatrième session le 18 février 2005 et élu par acclamation les membres du Bureau suivants : | UN | 3 - وفقا للمقرر 2002/210، عقدت اللجنة الجلسة الأولى لدورتها الرابعة والأربعين في 18 شباط/فبراير 2005 وانتخبت أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
Dans l'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session présenté au Conseil pour approbation, la Commission a inscrit une question intitulée < < Suivi des résolutions et décisions du Conseil économique et social > > . | UN | أدرجت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين الذي رفعته إلى المجلس كيما يوافق عليه، بندا بعنوان " متابعة قرارات المجلس ومقرراته " . |
À sa quarante-troisième session, en 1988, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session une question intitulée < < Renforcement de l'efficacité du principe d'élections périodiques et honnêtes > > (résolution 43/157). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والأربعين عام 1988، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين بندا بعنوان " زيادة فاعلية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية " (القرار 43/157). |
Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-quatrième session (E/2010/25) | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين E/2010/25)) |
Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-quatrième session (E/2010/25, chap. I, sect. A et E/2010/SR.43) | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والأربعين E/2010/25)، الفصل الأول، الفرع ألف و E/2010/SR.43) |
24. À sa 164e séance plénière (séance de clôture), le 17 septembre 2004, le Groupe de travail a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa quarantequatrième session (voir l'annexe I plus loin). | UN | 24- وافقت الفرقة العاملة، في جلستها العامة 164 (الختامية) المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين (انظر المرفق الأول أدناه). |