permanent de la République tchèque auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الإنسان من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
M. Abdullah Al-Askar, Premier secrétaire, Mission permanente du Koweït auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Le Représentant permanent de l'Afrique du Sud à l'Office des Nations Unies à Genève, Jerry Mathews Matjila, a été élu Président-Rapporteur par acclamation. | UN | وانتُخب جيري ماثيوس ماتجيلا، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بالتزكية، رئيسا ومقررا للجنة. |
Représentant permanent de la Jordanie à l'Office des Nations Unies à Genève et auprès d'autres organisations internationales de Genève | UN | الممثل الدائم للأردن لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف |
M. Basile Ikouebe, Ambassadeur, Représentant permanent de la République du Congo auprès des Nations Unies | UN | السيد باسيل إيكويبـي، السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Threatening letter sent to a permanent mission to the United Nations Office at Geneva | UN | إرسال خطاب تهديد إلى بعثة دائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
En 2002, une femme a été nommée Ambassadrice permanente du Venezuela auprès du Bureau des Nations Unies et de l'Organisation mondiale du commerce. | UN | وفي سنة 2002 كانت امرأة تشغل منصب مندوبة فنزويلا الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية. |
par intérim de la Mission permanente de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف |
auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | عن فلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
à l'Office des Nations Unies à Genève adressée au Président du Conseil des droits de l'homme | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان |
à l'Office des Nations Unies à Genève adressée au Président du Conseil des droits de l'homme | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان |
Des restrictions budgétaires à l'Office des Nations Unies à Vienne ont empêché la finalisation des traductions dans toutes les langues de l'Organisation avant la fin de l'année 2013. | UN | وبسبب ضيق الموارد لدى مكتب الأمم المتحدة بفيينا، تَعذَّر إتمام الترجمة إلى جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية في نهاية عام 2013. |
DES NATIONS UNIES AUX DROITS DE L'HOMME PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE L'ALGÉRIE auprès des Nations Unies | UN | الدائم للجزائر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
En mai 2000, il les a aussi présentées lors d'une réunion avec toutes les missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève. | UN | وفي أيار/مايو 2000 عرضها أيضاً أثناء اجتماع مع ممثلي البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Enfin, le Rapporteur spécial note que le Représentant permanent du Royaume du Népal auprès des Nations Unies à Genève avait eu une première réaction favorable à sa requête de février 2001 visant à se rendre dans ce pays. | UN | وأخيرا، يلاحظ المقرر الخاص أن الممثل الدائم لمملكة نيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف قدم ردا إيجابيا أوليا على الطلب الذي وجهه المقرر الخاص في شباط/فبراير 2001 لزيارة هذا البلد. |
Anonymous letter sent to a permanent mission to the United Nations Office at Geneva | UN | رسالة من مجهول إلى بعثة دائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
1984-1986 Ministre et chef-adjoint de mission à la Mission permanente de la Corée auprès du Bureau des Nations Unies à Genève | UN | 1984 - 1986 وزير ونائب رئيس البعثة الدائمة لكوريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
COMMISSION DES DROITS DE l'homme par le Représentant permanent adjoint de la Turquie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان |
Afin de rationaliser davantage encore ce fichier, le fichier central a été fusionné avec le fichier des services du personnel tenu par l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | ولزيادة ترشيد القائمة، أدمجت القائمة المركزية مع قائمة الموظفين الموجودة لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
de l'homme par la Mission permanente de la Ligue des Etats arabes | UN | لجامعة الدول العربية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Lettre datée du 16 juillet 1997, adressée au Président de la quarante-neuvième session de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités par le représentant permanent de l’Indonésie auprès de l’Office des Nations Unies à Genève | UN | رسالة مؤرخة في ٦١ تموز/يوليه ٧٩٩١ وموجهة من الممثل الدائم ﻹندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى رئيس الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
aux droits de l'homme par la Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |