J'espère que tu as beaucoup de magazines, car ça prendra des heures et des heures. | Open Subtitles | امل ان لديك الكثير من المجلات لان الرحلة ستكون لساعات وساعات وساعات |
A mon avis, tu as beaucoup de fruits pas très nets. | Open Subtitles | في رأيي , لديك الكثير من الفاكهة المشكوك فيها |
- Il paraît que vous avez beaucoup de petites amies. | Open Subtitles | أنا لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخليلات |
Vous avez beaucoup d'informateurs à l'université ? | Open Subtitles | يشتغل لديك الكثير من المخبرين في الجامعة؟ |
Tu as plein de défis administratifs intéressants qui n'ont rien à voir avec moi. | Open Subtitles | لديك الكثير من التحديات الإدارية المُثيرة والتى ليس لها علاقة بى |
Je sais que tu as beaucoup d'amis, mais pas moi. | Open Subtitles | .. وأعلم أن لديك الكثير من الأصدقاء .لكن أنا ليس لديّ |
Je pense que Tu as trop de temps libre depuis que les élections sont finies. | Open Subtitles | داخل الصندوق أظن أن لديك الكثير من الوقت بين يديك الآن بما أن الانتخابات قد انتهت |
- T'as beaucoup de cousins. - Si tu savais. | Open Subtitles | ـ لديك الكثير من الأقرباء ـ أخبرني حيال هذا |
Bon, j'espère que ça tient la route. Il y a beaucoup de journalistes là-bas. | Open Subtitles | حسناً, اتمنى أن تصمد لديك الكثير من الصحافة في الخارج |
Je suis sûre que tu as beaucoup de questions, mais il faut qu'on retrouve mon vaisseau. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي |
tu as beaucoup de questions non résolues dont tu dois t'occuper. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأمور العالقة التي يجب عليك حلَّها |
Et donc tu as beaucoup de choses en commun avec des grands et célèbres poètes, tu vois? | Open Subtitles | إذا لديك الكثير من الأشياء المشتركة مع الشعراء العظماء الأخرين, ألا ترى؟ |
Malcolm, je parie que tu as beaucoup de copains là où tu vis. | Open Subtitles | مالكولم، متأكدة أن لديك الكثير من الأصدقاء في حيكم |
. Hope que vous avez beaucoup de choses agréables porter. | Open Subtitles | ♪ الأمل لديك الكثير من أشياء جميلة لارتداء ♪ |
vous avez beaucoup de clients heureux, c'est sûr. | Open Subtitles | . لديك الكثير من الزبائن السعداء هناك . ذلك مؤكد |
Il suffit de savoir que vous avez beaucoup d'amis ici qui se soucient beaucoup sur vous. | Open Subtitles | اعلمي فحسب أن لديك الكثير من الأصدقاء يبالون بك |
J'ai plein de charme et toi t'as plein de... discussions scientifiques. | Open Subtitles | أنا ساحر جدا وأنت لديك الكثير من الكلام العلمي |
tu as beaucoup d'amis dans l'autre classe. | Open Subtitles | مؤخرا لديك الكثير من الاصدقاء في ذلك الصف |
C'est ton problème. Tu as trop de limites. Écoute. | Open Subtitles | هذه هي مشكلتك, لديك الكثير من الحدود عليكي ان تتركي الأمور قليلاً |
Non, tu peux pas. T'as beaucoup de boulot. | Open Subtitles | نعم, بالرغم من انني متأكده انك لا تستطيعين لديك الكثير من العمل |
J'ai beaucoup de... Il y a beaucoup de choix, en matière de polices. | Open Subtitles | ..أعني لديك الكثير من هناك الكثير من التأمينات يمكنكِ إختياراها |
Ne tournons pas autour du pot, Cédric. Vous avez trop d'enfants. | Open Subtitles | لا تخرجني عن صلب الموضوع، سيدريك، مشكلتك أن لديك الكثير من الأطفال. |
Donc, si vous avez tant de dignité, maintenez vos accusations contre cet individu. | Open Subtitles | إذًا بما أنّه لديك الكثير من الكرامة، فلتوجه تهمًا ضد ذلك الرجل |
Donc, vous travaillez chez un traiteur et vous avez plein de chiens. | Open Subtitles | لا حظت شيئين بخصوصك أنت تعملين بمجال طعام الحفلات و لديك الكثير من الكلاب |
Tu as tant de belles vestes. | Open Subtitles | لديك الكثير من السترات الأنيقة، أجهل لماذا جلبت هذه السترة |
Vous avez assez de problèmes comme ça. | Open Subtitles | اعتقد انك.سيد ديكن.. لديك الكثير من المخاوف |