Vous avez jusqu'au crépuscule à recueillir vos choses et de laisser cette ville. | Open Subtitles | لديك حتى الغسق لجمع الأشياء الخاصة بك وترك هذه المدينة. |
Vous avez jusqu'à et quart pour m'amener mes planches, deux fiacres devant la porte, un chemin dégagé vers les docks, et un bateau non gardé qui y attendra. | Open Subtitles | لديك حتى ربع ساعة الماضية , لتجلب لي صفائحي , عربتان بالخارج في الأمام |
Tu as jusqu'à 17H00, sinon, tu peux oublier le contrat. | Open Subtitles | لديك حتى الخامسة لتقديمه، وإلا الصفقة لن تبرم |
En gros, Tu as jusqu'à 14h pour que les papiers de divorce soient signés, ou je lui montrerai qui est la salope folle. | Open Subtitles | لذا، لديك حتى الثانية حتى تكون أوراق الطلاق جاهزة أو سأريها من العاهرة المجنونة حقاً |
Tu n'as même pas de stratégies pour contrer ces assignations. | Open Subtitles | انت ليست لديك حتى استراتيجية لايقاف هذه المذكرات |
Le procès reprend dans dix minutes. Vous avez jusque là. | Open Subtitles | المحاكمة تبدأ بعد 10 دقائق لديك حتى ذلك الوقت |
T'as jusqu'à lundi pour amener mon argent à cette adresse. C'est dans trois jours. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتحضر مالي إلى هذا العنوان |
Vous n'avez même pas sa photo. | Open Subtitles | لا يوجد لديك حتى صورة مُحْتَرمة للرجلِ |
Vous avez jusqu'à lundi pour apporter mon argent à cette adresse. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان |
Vous avez jusqu'à 16 h. Je tiendrai une conférence de presse. Soyez-y. | Open Subtitles | حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً |
Veuillez noter que Vous avez jusqu'à la fin du mois pour partir. | Open Subtitles | رجاءً كن على علم بأنه لديك حتى نهاية الشهر لتخلي المكان |
Vous avez jusqu'à ce que j'ai fini de dévorer | Open Subtitles | لديك حتى انتهيت من الإفراط في مشاهدة |
Vous avez jusqu'à dimanche pour attraper ce vampire. | Open Subtitles | لديك حتى الأحد للقبض على هذا مصاص دماء. |
Vous avez jusqu'à demain, sale corbeau. | Open Subtitles | ، لديك حتى يوم غد أيتها الحقودة |
Tu as jusqu'à demain pour trouver une meilleure réponse. | Open Subtitles | لديك حتى الغد نفس هذا الوقت لتستخرج إجابةَ أفضل |
Fiston, Tu as jusqu'à trois pour arrêter ce que tu fais ici. | Open Subtitles | لديك حتى الرقم ثلاثة يا فتى لإيقاف مهما كان الذي تفعله هنا |
Tu as jusqu'à 3. Pose ça par terre, Mesmero. | Open Subtitles | لديك حتى العدد ثلاثة لإرجاعهم كما كانوا يا ميسمارو |
Tu n'as même pas eu le courage de me le dire en face. | Open Subtitles | لمْ تكن لديك حتى الشجاعة لتقول لي ذلك في وجهي. |
Tu n'as même pas de foutu comptable. | Open Subtitles | أنت تجني مالاً جيداً وليس لديك حتى محاسب |
Le procès reprend dans dix min. Vous avez jusque là. | Open Subtitles | المحاكمة تبدأ بعد 10 دقائق لديك حتى ذلك الوقت |