Écoute. Le temps presse. | Open Subtitles | استمع إليّ لأننا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Tu me tabasseras plus tard. Le temps presse, et vous devez regarder ça. | Open Subtitles | تستطيع توبيخي لاحقًا, ليس لدينا الكثير من الوقت علينا مشاهدة هذا |
Grimpez sur mon dos. Notre route est longue et Le temps presse. | Open Subtitles | على ظهري، يجب أن نذهب ليس لدينا الكثير من الوقت |
Cherche encore, On a le temps. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت |
on a peu de temps. Scénario de contre-espionnage, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت الخطة المضادة، من فضلك |
Alors, on la réparera. On a tout le temps. | Open Subtitles | حسناً ، سنُصلحه إذن يتوفر لدينا الكثير من الوقت |
Je crois qu'on a plein de temps pour apprendre à mieux se connaître. | Open Subtitles | ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر |
Et ce serait inutile. On a tout notre temps. | Open Subtitles | . و لا يجب عليك أن تفعل هذا ، لدينا الكثير من الوقت |
On a beaucoup de temps à tuer ce matin avant que ce machin-là, ne soit capable de conduire un camion. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت نقضيه هنا, حتى يكون قادراً على قيادة شاحنته |
Exactement. Le temps presse. Acceptes-tu de m'aider ? | Open Subtitles | نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا |
Je voulais que ça se passe autrement, mais on a un problème, Le temps presse, tu piges? | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أردتها ولكن شيئاً ما طرأ, شيئاً ما كبير ليس لدينا الكثير من الوقت . أفهم ذلك؟ |
Amenons-les sur notre bateau et tirons-nous. Le temps presse. | Open Subtitles | دعنا نأخذهم إلى مركبنا ونرحل من هنا، فليس لدينا الكثير من الوقت. |
Je sais que tu es perplexe, mais Le temps presse. | Open Subtitles | انا اعرف انك مرتبك ولكن ليس لدينا الكثير من الوقت |
Si elle ne ment pas, Le temps presse. | Open Subtitles | لو أنها تقول الحقيقة، فليس لدينا الكثير من الوقت |
Vite, Le temps presse. | Open Subtitles | بسرعة، ليس لدينا الكثير من الوقت |
On va arranger ça. On a le temps. | Open Subtitles | سنُعالج الأمر ، يوجد لدينا الكثير من الوقت |
D'accord, on a peu de temps, quel est le plan ? | Open Subtitles | حسنـًا، لا يوجد لدينا الكثير من الوقت ما الخطـة؟ |
Je n'y ai pris aucun plaisir. On a tout le temps qu'il nous faut, jolie Wade. | Open Subtitles | إن لدينا الكثير من الوقت يا وايد الجميلة |
Le bal de promo est dans deux mois donc on a plein de temps pour faire campagne pour devenir roi et reine de la promo. | Open Subtitles | لدينا شهران حتى حفلة نهاية السنة الدراسة لدينا الكثير من الوقت أن ندخل بمنافسة ملك و ملكة الحفلة |
On a tout notre temps. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت |
On a beaucoup de temps. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت |
Pas le temps de discuter de tous les tenants et aboutissants mais je vous le dis franchement... | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت لمناقّشة الظروف هنا لكننيسأقولبصراحة.. |