On a des problèmes de plomberie dans le Harlem latin. | Open Subtitles | لدينا مشاكل بقسم الأسبان في انابيب المياه هنا |
On a des problèmes avec lui, mais à propos d'Empire... | Open Subtitles | نعم لدينا مشاكل معه , لكن بخصوص الامبراطوريه |
On a des problèmes, mais quelle famille n'en a pas ? | Open Subtitles | والآن لدينا مشاكل, ولكن أيّ عائلة ليس لديها ؟ |
Si Nous avons des problèmes, travaillons pour les résoudre si nous le pouvons. | UN | وإذا كانت لدينا مشاكل فلنعمل على حلها إذا كنا قادرين. |
Nous avons des problèmes pour avoir des confirmations du Midwest. | Open Subtitles | لدينا مشاكل في الحصول على تأكيدات من المنطقة الوسطى |
iii) Ouganda : par le passé, nous avions des problèmes tels qu'Idi Amin. | UN | ' 3` أوغندا: في الماضي، كانت لدينا مشاكل من قبيل مشكل عيدي أمين في أوغندا. |
Ecoute, si On a un problème de son, ne m'en veux pas | Open Subtitles | إسمعي، إن كان لدينا مشاكل خاصة بالصوت لا تلقِ بالأمر عليّ |
On a des problèmes de vente de drogue dans le stade. | Open Subtitles | لدينا مشاكل مع أشخاص بيعون مخدرات هنا في الملعب |
Content de te voir, Jane. Regarde-moi. On a des problèmes. | Open Subtitles | تسرنى رؤيتك جاين ايدى ايدى ركز لدينا مشاكل |
Là, On a des problèmes plus importants, comme déterminer si oui ou non maman nous fait perdre notre temps. | Open Subtitles | حاليا لدينا مشاكل أكبر للتعامل معها مثل ما يكون أو لا يكون الذي تهدر به والدتنا وقتنا |
Ton frère est un idiot, mais peu importe. On a des problèmes plus urgents. | Open Subtitles | أخوك أحمق، لكن رغم ذلك لدينا مشاكل أكثر إلحاحًا. |
Quand il y a beaucoup de pluie, On a des problèmes, ici. | Open Subtitles | عندما تكون هناك الكثير من الأمطار نحن لدينا مشاكل هنا |
On a des problèmes graves et ceci ne va pas les résoudre. | Open Subtitles | لدينا مشاكل جمة وخطيرة وهذه الطريقة لن تحلها |
On a des problèmes plus urgents, pour l'instant. | Open Subtitles | لدينا مشاكل مستعجلة أكثر لنتعامل معها في هذه اللحظة |
Elle sait que Nous avons des problèmes pour concevoir et ce n'est pas moi qui lui ai dit. | Open Subtitles | إنها تعلم أنّ لدينا مشاكل فى الحمل، وأنا لم أخبرها بذلك |
Nous avons des problèmes mécaniques, un point c'est tout, ok ? | Open Subtitles | , لدينا مشاكل ميكانيكية هذا هو كل شىء , حسناً ؟ |
Comme les autres Nous avons des problèmes, mais nous avons suffisamment d'honnêteté pour le reconnaître et notre président n'hésite pas à déclarer à la nation qu'il a l'intention de s'attaquer à ces problèmes d'une main ferme et d'éradiquer l'extrémisme et le terrorisme. | UN | وكأي بلد آخر، لدينا مشاكل ونحن صادقون بما يكفي للاعتراف بوجودها، ويقف رئيسنا أمام الأمة ليقول إنه ينوي معالجة هذه المشاكل بيد حازمة واستئصال التطرف والإرهاب. |
Nous avons des problèmes similaires. | Open Subtitles | لدينا مشاكل متشابهة جدًا |
Mais maintenant, Nous avons des problèmes immédiats. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، لدينا مشاكل عاجلة. |
De plus, Nous avons des problèmes plus importants. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن لدينا مشاكل أكبر |
Chérie, ton père et moi avions des problèmes bien avant ton arrivée. | Open Subtitles | أنا و والدكِ يا عزيزتي لدينا مشاكل قبل أن تأتي بكثير لماذا تزوجته؟ |
Je pense qu'On a un problème de communication. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأن لدينا مشاكل بالتواصل |