Il a l'air sûr de lui. Il a des problèmes. | Open Subtitles | يبدو إنه طباخ ماهر ولكن لديه بعض المشاكل |
Eh bien, je pense que papa a des cadeaux pour toi sous le sapin. | Open Subtitles | حسناً ، أظن أن اباك لديه بعض الهدايا لك تحت الشجرة |
Mr. Doyle a quelques choses importantes dont il doit te parler. | Open Subtitles | السيد دويل لديه بعض الاشياء الهامه ليتكلم فيها معك |
Vous voulez rejeter notre diagnostique actuel parce qu'il a quelques cheveux gris, a paniqué et s'est rasé le crâne? | Open Subtitles | اتريد ان ترفض تشخيصنا الحالي لأن لديه بعض الشعر الرمادي شعر بالذعر و حلق رأسه؟ |
Non, il est possible que le suspect avait des affinités ou de l'affection pour Scott. | Open Subtitles | لا,من المحتمل ان الجاني كانت لديه بعض المشاعر او العواطف لـ سكوت |
Parce que quelqu'un a de l'argent qui est à Louis. | Open Subtitles | لأن أحدهم لديه بعض المال العائد إلى لويس |
Et le barman se rappelle qu'il a du whisky à couper avec de l'eau. | Open Subtitles | والنادل أشار فجأه أن لديه بعض الويكسي في الخلف سيقوم بتخفيفه بالماء |
Je suis sûr que ça a une signification psychologique mais j'ignore quoi. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه لديه بعض الأهمية النفسية ولكني لست متأكدا ماهي. |
Oui et bien, maintenant il a des marécages que des entrepreneurs veulent, et on essaye de le convaincre de les offrir pour les préserver. | Open Subtitles | نعم حسنا الآن لديه بعض المستنقعات التي يرغب بها المطورون العقاريون و نحن نحاول ان نحضه على التبرع للمحميات |
Oui, il est très ordonné. Mais il a des drôles d'habitudes. | Open Subtitles | أجل إنه كذلك و هو لديه بعض العادات الغريبة |
Je l'aurais bien renvoyée, mais cela a des courbes inhabituelles. | Open Subtitles | كنت قد أرسلت بعيدا، ولكن لديه بعض المنحنيات غير عادية إلى حد ما. |
Il a des doutes concernant ton équipier, Riggs. | Open Subtitles | كان لديه بعض المخاوف عن شريك حياتك، ريجز. |
Il a des cassettes de ses amis et lui en train de jouer. | Open Subtitles | اسمعي، هو .. لديه بعض الشرائطلهولأصدقائه.. يعزفونالموسيقى،وسماعهم.. |
Il a quelques murs qui pourraient ne jamais tomber... et c'est peut-être la personne la plus introvertie que j'ai rencontrée, mais à part ça, vous ne trouverez pas d'homme meilleur. | Open Subtitles | لديه بعض الجُدران لا يُمكن تسلقها ورُبما هو الشخص الأكثر إنطوائية الذي قابلته من قبل ، لكن خلاف ذلك |
Il a quelques amis qui possèdent des jets privés. | Open Subtitles | لديه بعض الأصدقاء الذين يمتلكون طائرات خاصة |
c'est la preuve pour moi que l'univers... a quelques miracles sous la main. | Open Subtitles | كل الدليل الذى إحتجته لأعلم أن الكون لديه بعض المعجزات فى جعبته |
Une amie à moi a quelques informations sur de très méchantes personnes, et je les garde en sécurité. | Open Subtitles | صديق لي لديه بعض المعلومات حول بعض الأشرار، وإنّي أعمل على إبقائهم بأمان. |
S'il avait des aspirations, des ambitions personnelles... s'il était obligé de travailler, tu crois qu'il te baiserait autant ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت لديه بعض الطموحات؟ إذا اضطر للعمل، هل سيضاجعك كما كان يفعل دائما؟ |
- Pourquoi souffler ? Ça a de bons côtés. Le sommeil. | Open Subtitles | العكس لديه بعض الإيجابيات مثل النوم والأصدقاء |
Faut le reconnaitre, il a du cran. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اقول لك الفتى لديه بعض الوقاحه |
Elle a une crise identitaire. | Open Subtitles | والدي لديه بعض الأفكار حول كيفية غناء الملائكة |
Mulâtre ? Il a un peu de lait dans son café. | Open Subtitles | فلنقل فقط أنه كان لديه بعض الكريم فى قهوته |
Et par ailleurs, Clay a certaines ressources que vous pourriez probablement utiliser. | Open Subtitles | بجانب.. كلاى لديه بعض المصادر من المحتمل ان نلجأ اليها |
une certaine capacité à apprendre et capacité d'effectuer un travail simple sous surveillance. | UN | لديه بعض القدرة على التعلم ويمكنه الاشتراك في الأعمال البسيطة تحت إشراف. |
Kristopher a dit qu'Il avait une réunion de travail le lendemain matin, il a donc quitté le restaurant tôt, pour aller se coucher pendant que son frère est resté, pour s'amuser. | Open Subtitles | كريستوفر قال بأنه كان لديه بعض ألأعمال في صباح اليوم التالي لذا ترك المطعم لأجل الخلود الى النوم |
Je suis sûr que si Marta savait que le programme avait quelques secrets à but néfaste, elle aurait su me laisser un message pour, tu sais, quand elle serait partie. | Open Subtitles | انا متأكد أذا مارتا علمت بان برنامج الخياطه لديه بعض الاغراض السريه الشنيعه سوف تجد طريقه لتترك لي رساله من أجل |