"لديّ شيء" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai quelque chose
        
    • J'ai un truc
        
    • ai rien
        
    • J'ai une chose
        
    • y a quelque chose
        
    • ai quelque chose pour
        
    • chose d'
        
    J'ai quelque chose qui va te faire oublier le froid... Open Subtitles أعتقد بأنّه لديّ شيء سيشعركِ بالدفء حتماً ..
    OK, ouais, non. Moi d'abord. J'ai quelque chose qui arrangera tout. Open Subtitles حسناً، لا، لا، أنا أوّلاً، لديّ شيء سيحسّن هذا
    J'ai quelque chose d'une grande valeur pour votre nation, les Britanniques essayent de me tuer pour l'avoir. Open Subtitles ‫لديّ شيء ذو قيمة عظيمة لبلدك ‫شيء يحاول البريطانيون قتلي لأجله
    J'ai un truc à ajouter à ma liste de noël. Open Subtitles لديّ شيء أضيفه إلى قائمة طلباتي لعيد الميلاد.
    Parce que si on va jusque là, je crois que J'ai quelque chose. Open Subtitles لأننا إذا كنّا نقصد هذه الدرجة، فربما لديّ شيء.
    - Si. Non, parce que J'ai quelque chose d'important à dire. Open Subtitles كلا، لأني لديّ شيء لأقوله شيء بالغ الأهمية
    - J'ai quelque chose que je veux que tu me le lises ce soir. Open Subtitles 13 لديّ شيء آخر أرغب أن تقرأيه لي الليلة
    J'ai quelque chose que vous voulez. Laissez moi sortir de cette cage, et c'est à vous. Open Subtitles لديّ شيء تريده، أخرجني من هذا القفص وسأعطيكه.
    J'ai quelque chose qui pourraient vous mettre tout de suite dans le vif du sujet. Open Subtitles لديّ شيء ما قد يعيدك للعمل على تلك القضيّة
    J'ai quelque chose pour toi vu... que c'est ton anniversaire aujourd'hui. Open Subtitles لديّ شيء صغير من أجلك. الآن إنّه، آه، في الواقع عيد ميلادك.
    Je veux que tu saches. J'ai quelque chose à toi. Open Subtitles أريدك أن تعرف أن لديّ شيء من رائحتك
    et J'ai quelque chose qu'ils ne verront pas venir, quelqu'un de l'intérieur. Open Subtitles لديّ شيء لن يتخذوا حذرهم منه، شخص من الداخل.
    Ok, J'ai quelque chose à te dire, mais j'espérais faire ça dans un endroit où il y a moins de bennes à ordure. Open Subtitles لديّ شيء لأقوله لكِ لكني كنت آمل قوله في مكان يحوي عدداً أقل من النفايات
    En fait, ce n'est pas le dernier mot, parce que J'ai quelque chose à dire. Open Subtitles في الواقع، إنها ليست الكلمة الأخيرة لأن لديّ شيء أقوله
    J'ai quelque chose à faire. Je te revois au bureau. Open Subtitles لديّ شيء لأهتمّ به سآراك حين أعود إلى المكتب
    Je suis content que tu sois là. J'ai quelque chose pour toi. Open Subtitles إنّي بالواقع سعيد بوجودك هنا، لديّ شيء لك.
    J'ai quelque chose de très important à te dire. Open Subtitles لديّ شيء مهم للغاية أودّ الكلام معك بشأنه
    Tu marques un point. J'ai un truc pour toi. Open Subtitles أعتقد أنّ لديك وجهة نظر جيّدة لديّ شيء لأجلك.
    Moi aussi, J'ai un truc rose. Open Subtitles لديّ شيء وردي، وأنا أضربه بخفيف جدّاً.
    Whoa, whoa, je n'ai rien à voir avec fille disparue. Open Subtitles ليس لديّ شيء له علاقة بالفتاة التي إختُطفت
    S'il vous plaît. Écoutez-moi. J'ai une chose importante à vous dire. Open Subtitles لا لديّ شيء مهم جداً أريد أن أقوله لك
    Cela prendrais des semaines à notre meilleur cryptographe dans la navy pour faire ce que tu as fais en quelques jours il y a quelque chose d'autre que j'aimerai que tu fasses. Open Subtitles إستغرق أفضل خبراء تشفير البحرية أسابيع لفعل ما فعلته أنت في أيام. لديّ شيء آخر أريدك أن تفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus