peut-être le bon choix est-il celui avec lequel vous pourrez vivre. | Open Subtitles | لربّما الخيار الصائب هُو الخيار الذي يُمكنكِ التعايش معه. |
peut-être veut-elle seulement nous montrer qu'elle a le contrôle, qu'elle peut nous tuer quand elle veut. | Open Subtitles | لربّما تريد أن تثبت أنّها ممسكة بزمام الأمور، وبأنّ بوسعها قتلنا متى شاءت |
En fait, peut-être que je vais trouver un autre moyen de quitter cette île. | Open Subtitles | بعد تفكيرٍ ثانٍ، لربّما سأجد وسيلةً أخرى للخروج من هذه الجزيرة. |
Peut être qu'il y a un autre moyen hormis le fait de leur tirer dessus un par un. | Open Subtitles | لربّما هناك طريق آخر يضربهم إضافة إلى واحدا بعد الآخر. |
Quelque chose l'a peut-être effrayé et il ne pouvait pas faire comme à son habitude. | Open Subtitles | لربّما هُناك شيء أخافه حيث لمْ يجعله يفعل ما يقوم به عادة. |
J'ai cru qu'il avait peut-être changé d'avis, alors j'y suis allé. | Open Subtitles | لذا ظننتُ أنّه لربّما غيّر رأيه، لذا ذهبتُ إليه. |
Elle s'est peut-être confiée à quelqu'un, Ou quelqu'un pourrait l'avoir vue avec un homme. | Open Subtitles | لربّما وثقت في شخصٍ، أو لربّما رأى شخص شكل هذا الرجل. |
peut-être que je n'aurais pas dû parler de plantation de bananes. | Open Subtitles | لربّما ما كان عليّ قول تلك الأشياء حول الموز. |
peut-être car il a pas mis son biscuit sur moi, mais pour moi, il est asexuel. | Open Subtitles | لربّما بسبب أنّه لم يسحب سكّينًا قطّ، لكن بالنّسبة إلي، إنّه عديم الجنس. |
Je ne reconnais pas le motif. peut-être une marque d'un gang. | Open Subtitles | لستُ متأكّدًا حيال النمط لربّما يكون شعار عصابةٍ ما. |
Il a dit que j'entendrais peut-être parler de son retour en ville, mais que si quelqu'un demandait je devrais répondre que j'ignore où il est. | Open Subtitles | قال أنّي لربّما اسمع من بعض الناس أنّه كان بالبلدة، لكن لو سأل أحد، فعليّ القول أنّي لا أعلم مكانه. |
Mais si j'étais partie... peut-être que si j'avais été avec lui j'aurais pu l'aider. | Open Subtitles | ولو كنت خرجت، لو كنت برفقته، لربّما تمكّنت من أن أساعده. |
Dans une autre vie, je l'aurais peut-être mise à l'hôpital, mais ça me plaisait. | Open Subtitles | في حياة أخرى، لربّما ذهبتُ للرعاية الصحيّة، إني استمتعتُ بهذا حقيقةً |
Je veux dire que peut-être ce gars n'était pas Bronson. | Open Subtitles | أعني، لربّما ذلك الرجل ما كان حقا برونسن. |
peut-être que ta théorie sur Oliver n'est pas si fausse. | Open Subtitles | لربّما نظريتك عن اوليفير ليست بعيدة عن الواقع |
Tu as peut-être fait un cauchemar et tu as cru que tu avais fait l'amour. | Open Subtitles | لربّما كان بمثابة حلم بشع راودك وأنت فقط تعتقدين أنّك مارست الفحشاء؟ |
On a l'impression de se voir de l'extérieur, comme des phénomènes Ou peut-être même des monstres. | Open Subtitles | نشعر كأنّنا بالجانب الآخر لوحدنا كما لو أنّنا غرباء أو لربّما حتى وحوش |
Peut être que tu n'aurais pas dû coucher avec son père. | Open Subtitles | لربّما أنت ما كان يجب أن كان عندك الجنس مع أبّيها. |
En fin de compte, la position de notre pays, quant au fond, n'est probablement guère différente de celle exposée par le Pakistan ce matin. | UN | ولا ريب أن موقفنا الوطني حيال الجوهر لربّما لا يختلف كثيراً عن الموقف الذي أبداه مندوب باكستان هذا الصباح حول المضمون. |
Ils auraient pu vivre. Ce n'était pas à toi de décider. | Open Subtitles | لربّما تسنّت لهما النجاة، موتهم لم يكُن قرارًا يخصّك. |
Je pourrais même être dans le top à la fin de l'année, si les choses vont comme je l'espère. | Open Subtitles | لربّما قد أصعد إلى العشرة الأوائل بحلول نهاية العام، إن جرت الأمور حسبما رتبتُ لها |
Je lui ai demandé de te ramener ici. - On est sûrement du mauvais pied. | Open Subtitles | طلبت منه أن يدعوك للعودة إلى هنا، لربّما بدأنا على نحو خطأ. |