Je ne suis pas là pour être parrain, je suis là pour être un ami. | Open Subtitles | انا لست هنا لاكون الاب الروحى .. لورى انا هنا لاكون صديق |
Je ne suis pas là parce que je le veux. On a besoin de moi. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأني أريد ذلك، أنا هنا لأن ثمة من يحتاجني |
- Je crois qu'il faut que je m'habille. - Non. Je ne suis pas là. | Open Subtitles | كانت هذه إشارتي لأرتدي بعض الملابس لا , أنا لست هنا تماماً |
Je ne suis pas ici pour te donner bonne conscience. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأجعلكِ تشعرين بالإرتياح على نفسك |
Je ne suis pas ici pour mon pays, Mr le Président, ou pour vous. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل وطني سيدي الرئيس او من أجلكم |
Je suis pas là pour te faire changer d'avis, OK ? | Open Subtitles | لست هنا لأغير رأي أحد بشأن أي شيء اتفقنا؟ |
Miss indépendance, j'aime ça, mais quelque chose me dit que tu n'es pas là juste pour mon tempérament cool, si ? | Open Subtitles | أنت حُرة لقد أحببت ذلك لكن شيء ما يخبرني بإنك لست هنا لمجرد رؤيتي شخصياً, أليس كذلك؟ |
Si c'est le loser, dites lui que je ne suis pas là. | Open Subtitles | لو هذا الفاشل هو أبي، أخبريه أنني لست هنا |
Je ne suis pas là pour me présenter aux présidentielles, mais parce que je suis fatigué de voir ce beau pays se faire arnaquer. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأنني أترشح للرئاسة. أنا هنا لأنني سئمت شخصياً |
Je ne suis pas là pour faire une descente. | Open Subtitles | إسمع ,أنا لست هنا من أجل عمليه مداهمه ليليه ,حسناً؟ |
Je ne suis pas là pour juger. Je ne fais que constater. | Open Subtitles | لست هنا لاطلق الأحكام أنا فقط اسجل الحقائق |
Je ne suis pas là pour le personnel. Je crois que j'étais un peu un connard. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأعالج طاقم الموظفين أظن أنني كنت شخصاً وقحاً |
Je ne suis pas là pour vous aider à trouver votre voie. | Open Subtitles | أنا لست هنا لمساعدتك على إيجاد الهدف من حياتك |
Mais entre nous, Je ne suis pas ici à titre officiel. | Open Subtitles | لكن بيننا نحن الجبناء لست هنا في عمل رسمي |
Mais Je ne suis pas ici pour me trouver des excuses. | Open Subtitles | اكثر من مرة لكن انا لست هنا لخلق الاعذار |
Ecoute, ne t'inquiète pas Je ne suis pas ici pour t'embêter avec mes histoires de réunion | Open Subtitles | , انظر , لا تقلق أنا لست هنا لكي أظهر لك مدى تحسني |
Je veux que tu saches que j'apprécie vraiment ton aide et que Je suis pas là pour te compliquer la vie. | Open Subtitles | حسنُ ، كنت أريد فقط أن تعلمي بأنني ممتنة لكِ بحق لمساعدتي و لست هنا حتى أعقد حياتكِ |
J'espère que tu n'es pas là pour me rendre mon job. | Open Subtitles | أتمنى أنك لست هنا - .للعرض علي العودة للعمل |
Je ne suis pas venu pour mon pauvre chien. | Open Subtitles | ومع ذلك , انا لست هنا من اجل غاليتي الضالّة |
Tu n'es pas ici pour m'encourager, n'est ce pas ? | Open Subtitles | لست هنا لتعطني محاضرة تشجيعية أليس كذلك ؟ |
Je ne viens pas passer une commande. Je viens acheter l'entreprise. | Open Subtitles | أنا لست هنا لتدوين الطلبات أنا هنا لشراء الشركة. |
- Oui, mais on n'est pas là pour ça. | Open Subtitles | نعم لكنك لست هنا من اجل ذلك سنجري اختبار هيا |
Ne parlez pas de moi comme si je n'étais pas là ou n'existais pas. | Open Subtitles | لا تتحدثا عني كما لو أنني لست هنا أو كأنني لست في حيز الوجود. |
Vous n'êtes pas ici pour me voler ou me dominer ou coucher avec ma mère ? | Open Subtitles | أنت لست هنا لسرقة لي أو الهيمنة لي أو ممارسة الجنس مع والدتي؟ |