Malheureusement pour sa mère, la mousseline ne l'était pas. | Open Subtitles | لسوء حظ أمه لم يكن الشيفون منيعاً |
Malheureusement pour la sizaine 417, lors d'un contrôle antidopage inopiné, on a découvert dans l'urine de l'une d'entre vous trois types d'anabolisants et un tranquillisant pour castors de qualité médiocre. | Open Subtitles | لسوء حظ فريق "تروب 4017" وخلال الفحص على المنشطات أثبتت الفحوصات أن أحدى اعضاء الفريق تعاطت 3 انواع من المنشطات |
Mais Malheureusement pour Lynette, ce nouveau rôle tenait rarement ses promesses. | Open Subtitles | (لكن لسوء حظ (لينيت تظهر لافتة جديدة قبل المتوقع |
Malheureusement pour le lieutenant Johnson, | Open Subtitles | لسوء حظ الملازم جونسون |
Car le malheur d'un dinosaure fait le bonheur d'un autre dinosaure. | Open Subtitles | لسوء حظ ديناصور واحد هو وليمة لديناصور آخر. |
Malheureusement pour les gangs, les indices ne se laissent pas intimider. | Open Subtitles | لسوء حظ العصابة لا يمكنها ترهيب الأدلة |
Malheureusement pour notre invité ici, la rigolade est terminée. | Open Subtitles | لسوء حظ ضيفتنا هنا, الضحك إنتهى |
Malheureusement pour votre frère et vous, c'est tout à fait juste. | Open Subtitles | حسنا، لسوء حظ لك ولأخوك ذلك صحيح تماماً |
Malheureusement pour l'agent Branch, Erroll "Species" White s'est assuré que ses crimes ne dépassent pas de simples incartades. | Open Subtitles | ،(لسوء حظ العميلة (برانش (إيرول سبيسس وايت) تأكد أن جرائم الجماعة لن تبلغ أبداً لأكثر من جنحة |
Malheureusement pour Oscar, "Vous vous trompez de jumeau" était un alibi très en vogue. | Open Subtitles | لسوء حظ (أوسكار), جملة "أمسكت بالتوأم الخطأ", كان عذراً شائعاً |
Malheureusement pour Juanita, c'était un rêve qui ne se réaliserait jamais. | Open Subtitles | (لسوء حظ (خوانيتا كان هذا الحلم الوحيد الذي لن يتحقق أبداً ماذا؟ |
Malheureusement pour Lynette, il n'y aurait pas de repos pour les épuisés. | Open Subtitles | (لسوء حظ (لينيت لن تكون هناك راحة للإرهاق |
"Les meilleures amies de Jordan sont venues pour l'enterrement" "et Malheureusement pour le Dr Cox, elles sont toujours là." | Open Subtitles | أصدقاء (جوردان) أتوا ليحضروا الجنازه لكن لسوء حظ الدكتور (كوكس) لم يغادروا بعد |
Malheureusement pour le Dr Cox, c'est à ce moment qu'Elliot passa par là et montra son plus étrange don. | Open Subtitles | (لسوء حظ دكتور (كوكس مرّت (إليوت) وأظهرت موهبتها الغريبة |
Malheureusement pour Edie, la tentation semblait venir... | Open Subtitles | ...لسوء حظ إيدي ، الإغراء يكون |
Malheureusement pour Randy, le motel était à côté d'un magasin de costumes. | Open Subtitles | (لسوء حظ (راندي كان الفندق قرب متجر أزياء |
Le combat était spectaculaire, mais, Malheureusement pour les fans, c'était le seul moment fort du match. | Open Subtitles | هل سيعود فريق (سواشباكارز) إلى الصدارة ولكن لسوء حظ مشجعي رياضة الهوكي كان ما حصل الإثارة الوحيدة في مباراة الليلة الماضية |
J'avais pas réussi à rentrer, mais Malheureusement pour Joy, Randy y était arrivé. | Open Subtitles | لمأصلإلىالمنزلقط... لكن لسوء حظ ( جوي ) , ( راندي ) فعل |
Malheureusement pour elle, Lynette se trompait. | Open Subtitles | لسوء حظ (لينيت)، فقد كانت مخطئة |
Malheureusement pour Mme Huber, ce n'était plus le cas. | Open Subtitles | (لسوء حظ سيدة (هيوبر لم تعد هذه المشكلة |
Et Grant à eu le malheur de le libérer | Open Subtitles | (و كان لسوء حظ (غرانت بأطلاقه |