"لسوء حظ" - Traduction Arabe en Français

    • Malheureusement pour
        
    • le malheur
        
    Malheureusement pour sa mère, la mousseline ne l'était pas. Open Subtitles لسوء حظ أمه لم يكن الشيفون منيعاً
    Malheureusement pour la sizaine 417, lors d'un contrôle antidopage inopiné, on a découvert dans l'urine de l'une d'entre vous trois types d'anabolisants et un tranquillisant pour castors de qualité médiocre. Open Subtitles لسوء حظ فريق "تروب 4017" وخلال الفحص على المنشطات أثبتت الفحوصات أن أحدى اعضاء الفريق تعاطت 3 انواع من المنشطات
    Mais Malheureusement pour Lynette, ce nouveau rôle tenait rarement ses promesses. Open Subtitles (لكن لسوء حظ (لينيت تظهر لافتة جديدة قبل المتوقع
    Malheureusement pour le lieutenant Johnson, Open Subtitles لسوء حظ الملازم جونسون
    Car le malheur d'un dinosaure fait le bonheur d'un autre dinosaure. Open Subtitles لسوء حظ ديناصور واحد هو وليمة لديناصور آخر.
    Malheureusement pour les gangs, les indices ne se laissent pas intimider. Open Subtitles لسوء حظ العصابة لا يمكنها ترهيب الأدلة
    Malheureusement pour notre invité ici, la rigolade est terminée. Open Subtitles لسوء حظ ضيفتنا هنا, الضحك إنتهى
    Malheureusement pour votre frère et vous, c'est tout à fait juste. Open Subtitles حسنا، لسوء حظ لك ولأخوك ذلك صحيح تماماً
    Malheureusement pour l'agent Branch, Erroll "Species" White s'est assuré que ses crimes ne dépassent pas de simples incartades. Open Subtitles ،(لسوء حظ العميلة (برانش (إيرول سبيسس وايت) تأكد أن جرائم الجماعة لن تبلغ أبداً لأكثر من جنحة
    Malheureusement pour Oscar, "Vous vous trompez de jumeau" était un alibi très en vogue. Open Subtitles لسوء حظ (أوسكار), جملة "أمسكت بالتوأم الخطأ", كان عذراً شائعاً
    Malheureusement pour Juanita, c'était un rêve qui ne se réaliserait jamais. Open Subtitles (لسوء حظ (خوانيتا كان هذا الحلم الوحيد الذي لن يتحقق أبداً ماذا؟
    Malheureusement pour Lynette, il n'y aurait pas de repos pour les épuisés. Open Subtitles (لسوء حظ (لينيت لن تكون هناك راحة للإرهاق
    "Les meilleures amies de Jordan sont venues pour l'enterrement" "et Malheureusement pour le Dr Cox, elles sont toujours là." Open Subtitles أصدقاء (جوردان) أتوا ليحضروا الجنازه لكن لسوء حظ الدكتور (كوكس) لم يغادروا بعد
    Malheureusement pour le Dr Cox, c'est à ce moment qu'Elliot passa par là et montra son plus étrange don. Open Subtitles (لسوء حظ دكتور (كوكس مرّت (إليوت) وأظهرت موهبتها الغريبة
    Malheureusement pour Edie, la tentation semblait venir... Open Subtitles ...لسوء حظ إيدي ، الإغراء يكون
    Malheureusement pour Randy, le motel était à côté d'un magasin de costumes. Open Subtitles (لسوء حظ (راندي كان الفندق قرب متجر أزياء
    Le combat était spectaculaire, mais, Malheureusement pour les fans, c'était le seul moment fort du match. Open Subtitles هل سيعود فريق (سواشباكارز) إلى الصدارة ولكن لسوء حظ مشجعي رياضة الهوكي كان ما حصل الإثارة الوحيدة في مباراة الليلة الماضية
    J'avais pas réussi à rentrer, mais Malheureusement pour Joy, Randy y était arrivé. Open Subtitles لمأصلإلىالمنزلقط... لكن لسوء حظ ( جوي ) , ( راندي ) فعل
    Malheureusement pour elle, Lynette se trompait. Open Subtitles لسوء حظ (لينيت)، فقد كانت مخطئة
    Malheureusement pour Mme Huber, ce n'était plus le cas. Open Subtitles (لسوء حظ سيدة (هيوبر لم تعد هذه المشكلة
    Et Grant à eu le malheur de le libérer Open Subtitles (و كان لسوء حظ (غرانت بأطلاقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus