"لعملية ما" - Traduction Arabe en Français

    • le processus de l
        
    • 'une opération
        
    COMMENT le processus de l'APRÈSDOHA PEUTIL LE MIEUX CONTRIBUER AU DÉVELOPPEMENT? UN كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟
    2. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'après-Doha peut-il le mieux contribuer au développement? UN 2 الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟
    A. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha peutil le mieux contribuer au développement? (point 2 de l'ordre du jour) 12 UN ألف - الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقـق أفضـل أداء لصالح التنمية؟ (البند 2 من جدول الأعمال)
    A. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha UN ألف - الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقـق أفضـل أداء
    C'est pour un corps. Le légiste dit que la victime a subi une opération. Open Subtitles يقول الطبيب الشرعي أنّ الضحية خضعت لعملية ما.
    Point 2. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha peut-il le mieux contribuer au développement? UN البند 2- الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟
    217. Une assistance technique visant à soutenir le processus de l'aprèsDoha représentait une priorité pour son gouvernement et le représentant a souligné la position active de son pays en ce qui concerne le Fonds d'affectation spéciale de l'OMC. UN 217- وبين أن تقديم المساعدة التقنية دعماً لعملية ما بعد الدوحة هو أمر ذو أولوية بالنسبة إلى حكومته، وأكد موقف بلده النشط فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني لمنظمة التجارة العالمية.
    Débat de haut niveau : comment le processus de l'après-Doha peut-il le mieux contribuer au développement? (point 2 de l'ordre du jour) UN ألف - الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقـق أفضـل أداء لصالح التنمية؟ (البند 2 من جدول الأعمال)
    A. Débat de haut niveau : comment le processus de l'après-Doha peut-il le mieux contribuer au développement? (point 2 de l'ordre du jour) UN ألف - الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟()
    2. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha peutil le mieux contribuer au développement? UN 2 - الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟(1)
    2. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha peutil le mieux contribuer au développement? UN 2- الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟(1)
    2. Débat de haut niveau: Comment le processus de l'aprèsDoha peutil le mieux contribuer au développement? UN 2- الجزء الرفيع المستوى: كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟(1)
    Il a également préparé le document intitulé < < Comment le processus de l'aprèsDoha peutil le mieux contribuer au développement? > > (TD/B/49/11) pour aider le Conseil à examiner les questions pertinentes au titre du point 2 de l'ordre du jour. UN كما أعدت الأمانة وثيقة " كيف يمكن لعملية ما بعد الدوحة أن تحقق أفضل أداء لصالح التنمية؟ " (TD/B/49/11) بهدف مساعدة المجلس على مناقشة القضايا ذات الصلة الواردة في البند 2 من جدول الأعمال.
    Il faut apprendre au personnel du Siège et des missions à maîtriser les médias, à expliquer le pourquoi d'une opération et à en faire l'analyse à mesure qu'elle se déroule. UN وتوجد حاجة لتدريب موظفي المقر والبعثات في مجال إدارة أمور اﻹعلام وعرض الحالة بالنسبة لعملية ما والتعليق عليها في أثناء حدوثها.
    L'exemple du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), d'un représentant spécial pour tous les aspects humanitaires d'une opération et les questions liées aux réfugiés, est pertinent. UN والمثال الجيد على ذلك مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمبعوث الخاص لجميع الشؤون اﻷنسانية وشؤون اللاجئين لعملية ما.
    La direction d'une opération doit appartenir à l'ONU ou à toute instance dûment mandatée, et ce principe a deux conséquences. UN أما المراقبة العسكرية والسياسية لعملية ما فيجب أن تكون من اختصاص اﻷمم المتحدة أو هيئة مكلفة بولاية صحيحة. وهذا المبدأ تترتب عليه نتيجتان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus