Je vais essayer qu'elle le reste mais pour ça j'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | أريد أن يبقى الوضع هكذا لكن لفعل ذلك سأحتاج إلى مساعدتك |
La novélisation de films. Tu es bien trop brillante pour ça. | Open Subtitles | ،تحويل الروايات إلى أفلام أنتِ ذكية جداً لفعل ذلك |
Malheureusement, le seul moyen de faire ça était à travers un camion de chat sauvages. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الطريقة الوحيدة لفعل ذلك كانت عبر شاحنة مليئة بالقطط الضالة |
pour faire ça, on doit aller voir l'expert ultime de la culture urbaine. | Open Subtitles | لفعل ذلك يجب علينا الذهاب الى الخبير النهائي في الثقافه الحضاريه |
Aucune institution n'est mieux placée que l'ONU pour le faire. | UN | وليس هناك مؤسسة تحتل مركزا أفضل من الأمم المتحدة لفعل ذلك. |
C'est très sympa de ma part. Je n'avais pas à faire ça. | Open Subtitles | ذلك التصرف كان طيباً مني , لم أكن مضطرة لفعل ذلك |
Nous estimons qu'il est nécessaire d'explorer de nouvelles pistes et nous pensons que les États sont davantage disposés à le faire. | UN | إننا نعتقد بأن ثمة حاجة لتجريب سُبُل مختلفة كما أن ثمة استعداداً متزايداً لدى الدول لفعل ذلك. |
Outre la demande formulée dans la résolution, il espère que les arguments exposés ci-dessus constituent une justification supplémentaire pour ce faire. | UN | وإضافة إلى الطلب الوارد في القرار، يأمل المقرر الخاص في أن توفر الحجج المقدمة أعلاه دافعاً لفعل ذلك. |
Euh, le défibrillateur n'a pas été créé pour ça, mais oui. | Open Subtitles | جهاز إنعاش القلب لم يُصنع لفعل ذلك ، لكن أجل |
Quoi, t'as besoin que je t'aide pour ça aussi ? | Open Subtitles | ماذا ، هل تريد مني المساعدة لفعل ذلك ، أيضاً ؟ |
[RIRES] et tu avais besoin que je sois en colère pour que je t'aide pour ça | Open Subtitles | واحتجتني ان اكون غاضباً لأساعدك لفعل ذلك |
Il est pas un peu vieux pour ça ? | Open Subtitles | أليس كبيراً في العُمر لفعل ذلك الهُراء ؟ |
Will, je me déteste pour ça. Je me déteste chaque jour. | Open Subtitles | ويل, لقد كرهت نفسي لفعل ذلك, كرهت نفسي كل يوم |
Et la meilleure façon de faire ça est de la garder ici, à l'école, où elle est sous protection 24h/24. | Open Subtitles | والطريقة الأفضل لفعل ذلك هى إبقاءها هُنا فى المدرسة ، ستكون تحت الحماية على مدار الساعة |
Et bien, désolé de faire ça à la dernière minute, mais ils ne peuvent pas venir. | Open Subtitles | حسنا أنا اسف لفعل ذلك في أخر دقيقة لكنهم غير قادرين على الذهاب |
- Vous n'étiez pas obligés de faire ça. | Open Subtitles | لا , لستما في حاجة لفعل ذلك نعم , نحن نريد تقديم ذلك |
Simmons, j'ai besoin d'autorisations étendues pour faire ça. | Open Subtitles | سيمونز أنا بحاجة لتوسيع التصريح لفعل ذلك سأتولى ذلك |
Parce que je serais la personne qui le fera et nous n'avons aucun motif pour faire ça. | Open Subtitles | لأنني سأكون الشخص الذي سيوجه التهم ونحن لا نملك الأسباب لفعل ذلك |
pour faire ça, il faut glisser un miroir pour refléter ses lasers sur eux mêmes, et réduire la puissance du quantum de quatre à deux qubits. | Open Subtitles | الآن، لفعل ذلك نحتاج لإدخال مرآة لعكس أحد تلك الأشعة على نفسه لكي يمكن أن نخفّض من قوة الكوانتوم |
Je peux regagner Adam, et ça ne me prendra pas six saisons pour le faire. | Open Subtitles | أنت محقة، يمكنني استعادة آدم ولن يستغرقني الأمر ستة مواسم لفعل ذلك |
Ils avaient besoin d'un véhicule pour le faire, un grand, une camionnette, vous avez vu quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | لا بد من وجود سيارة لهم لفعل ذلك سيارة كبيرة شاحنة هل رأيت شيئا يشبه ذلك؟ |
Tu n'avais pas à faire ça. Je t'aime quand même. | Open Subtitles | لست مضطرًا لفعل ذلك أنا أحبّك كما أنت عليه |
La Suisse continue à penser que ces conclusions et résultats doivent être réaffirmés sans ambiguïté, et elle est prête à le faire. | UN | وما زالت سويسرا تؤمن بأنه لا بد من التأكيد مجددا بالإجماع على تلك الاستنتاجات والنتائج، وهي مستعدة لفعل ذلك. |
Il n'y a pas de meilleur moyen pour ce faire que d'envoyer nos hommes et femmes servir ce noble objectif dans le cadre des opérations de maintien de la paix de l'ONU. | UN | ولعل أفضل طريقة لفعل ذلك هو إرسال رجالنا ونسائنا ليخدموا ذلك الهدف النبيل تحت مظلة بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Tu as peur de ne pas pouvoir compléter le sort, parce que tu as besoin d'un autre sorcier pour cela. | Open Subtitles | تخشى ألّا تستطيع إكمال التعويذة لأنّك تحتاج مشعوذاً آخر لفعل ذلك |
S'il avait été entendu il aurait pu le faire oralement et le tribunal aurait eu la possibilité de répondre. | UN | ولو تم الاستماع إليه لفعل ذلك شفوياً ولأُتيحت للمحكمة فرصة الرد. |