T'es vraiment un ange, d'être venu aujourd'hui et de faire ça avec cette chaleur ! | Open Subtitles | يالك من لطيف للغاية لقدومك هنا اليوم وقيامك بهذا في هذه الحرارة |
- Malheureusement, c'est comme ça. - Général, merci d'être venu. | Open Subtitles | لسوء الحظ، عقيد، إنها الطريقُه لواء، شكراً لقدومك |
Merci d'être venu. J'espère que tu aimes dîner très tard. | Open Subtitles | شكراً لقدومك و آمل أن يناسبك العشاء المتأخّر |
Merci d'être venue, mais je pense pouvoir m'habiller toute seule. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لقدومك لكني استطيع الإختيار بنفسي |
Flavia, on se connait depuis notre dernière collaboration, merci d'être venue depuis le Brésil. | Open Subtitles | فلافيا، نحن بالطبع نعرف بعضنا من آخر عمل لنا شكراً جزيلا لك لقدومك من البرازيل |
Merci d'être venu. Mon fils m'a dit ce qu'il vous a fait. | Open Subtitles | شكراً لقدومك لقد أخبرني ولدي بما فعله لك |
Non, mon homme Krispy a fait. Oh. Merci d'être venu. | Open Subtitles | كلـا، رفيقي كرسبي أعدّ الطعام. شكراً لقدومك. |
Bonjour, merci beaucoup d'être venu. | Open Subtitles | هذا سيء , صحيح ؟ مرحبا , شكرا جزيلا لقدومك |
Merci d'être venu me le dire. | Open Subtitles | وأنا متمسك به حسناً، شكراً لقدومك وإخباري بهذا |
C'est à cause de ces réunions, pour eux je suis le méchant. Petit... Merci d'être venu tous les jeudis. | Open Subtitles | هؤلاء اللقاءات تجعلني أصبح الرجل السيء شكرًا لقدومك كل خميس |
Merci d'être venu au pied levé, Mike. | Open Subtitles | شكرا لقدومك رغم تأخر الاستدعاء , انني اقدر ذلك |
Merci. d'être venu t'excuser en personne. | Open Subtitles | شكرًا لك شكرًا لقدومك الى هنا وإعتذارك شخصيًا |
Beckett : Merci d'être venu chéri. Je suis désolée pour tout ce bazar. | Open Subtitles | شكراً لقدومك يا حبيبي، أعتذر إليك بسبب كلّ هذه الفوضى. |
Je ne te remercierai jamais assez d'être venu, Josh. | Open Subtitles | لا أستطيع شكرك كفاي لقدومك هنا اليوم, جوش |
Merci d'être venu. Je suis sûre que tu nous seras d'un grand secours. | Open Subtitles | شكراً لقدومك أنا متأكده ان المساعده ستأتى مباشره منك |
Merci beaucoup d'être venue avec moi. | Open Subtitles | شكرا لك كثيرا لقدومك معي بالطبع مرحبا انابيث |
Merci d'être venue, mais c'est clairement inutile. | Open Subtitles | شكرا لك لقدومك ولكن هذا من الواضح انه لا يفيد |
Merci d'être venue. Je sais que les choses du travail peuvent être bizarre. | Open Subtitles | أشكرك لقدومك الليلة أعلم أن ظروف العمل يمكن أن تكون غريبة |
Merci d'être venus. Seul, ça aurait été difficile. | Open Subtitles | شكراً لقدومك فمن المرهق تدبير الأمور بمفردنا |
Tout vas bien. Je peux venir avec toi demain, si tu veux. | Open Subtitles | شكر لقدومك استطيع ان اتي معك غدا اذا اردت |
Bonne discussion, Papa. Merci d'être passé. | Open Subtitles | حديث جيّد يا أبي، شكراً لقدومك. |
Salut. Merci d'être là. On est contents. | Open Subtitles | مرحباً, شكراً لقدومك ألقوا التحية, جميعكم |
Oui, c'est super triste, mais on doit les mettre au four, alors merci d'être passée. | Open Subtitles | نعم, أمر مؤسف ولكن علينا وضع هذا في الفرن وشكرًا جزيلاً لقدومك حقًا, حقًا, طابت ليلتك |
Il y aura du monde ce soir à la maison pour te voir Jimmy. | Open Subtitles | أظن البيت سيكون مزدحماً لقدومك يا جيمي ماذا عنك؟ |
Merci d'être venues tout de suite. De rien. | Open Subtitles | شكرأ لقدومك على الحال |
C'est une manière extra de dire, "Merci d'être passés." | Open Subtitles | هذا جميل. طريقة بسيطة لقول ذلك شكرا لقدومك |