"لقد بحثت عنك" - Traduction Arabe en Français

    • Je t'ai cherché
        
    • Je t'ai cherchée
        
    • Je te cherchais
        
    • vous ai cherché
        
    • t'ai cherché partout
        
    Je t'ai cherché... pendant des années, mais ta mère t'avait trop bien caché. Open Subtitles لقد بحثت عنك لعدة سنوات لكن والدتك أخفتك عني بشكل جيد
    Je t'ai cherché pendant des années, partout. Open Subtitles صًدقني لقد بحثت عنك لعدة سنوات وفي كل مكان
    Je suis contente de te voir. Je t'ai cherché partout. Open Subtitles جوى انا سعيدة لأنى وجدتك لقد بحثت عنك
    Je t'ai cherchée la nuit dernière, mais tu étais partie. Open Subtitles لقد بحثت عنك ليلة امس لكنك لم تكوني موجودة
    Je te cherchais dans ta cellule. Je ne te trouvais nulle part. Open Subtitles لقد بحثت عنك في زنزانتك لم أجدك في أي مكان
    Je vous ai cherché dans le Guide de Vegas en ligne, mais vous n'y étiez pas. Open Subtitles لقد بحثت عنك في مرشد فيغاس الالكتروني لكني لم اجدك فيه
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كلّ مكان، كنت متأكدة بأنك ستأتي هنا
    Te voilà, Je t'ai cherché partout. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ها انت ذا لقد بحثت عنك في كل مكان
    Je t'ai cherché toute la journée. Où étais-tu ? Open Subtitles لقد بحثت عنك طيلة اليوم، أين كنت؟
    Je t'ai cherché partout. T'as ressurgi sur les scans de la police. Merde ! Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان، ثم ظهرت فجأة في ماسح الشرطة الضوئي، تباً!
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك فى كل مكان من أجلك
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles سيباستيان, لقد بحثت عنك طوال اليوم.
    Je t'ai cherché au bureau. Open Subtitles كيف حالك؟ لقد بحثت عنك في المكتب.
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان
    Je t'ai cherché partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان
    Où étais-tu passée ? Je t'ai cherchée partout. Open Subtitles اين كنت لقد بحثت عنك في كل مكان
    - Je t'ai cherchée partout comme un fou et j'ai fini par te retrouver, endormie dehors dans le froid. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان وعندما وجدت أخيرا... لقد كنت نائمة بدون معطف
    Je t'ai cherchée partout. Open Subtitles لقد بحثت عنك تقريباً نصف المدرسة
    - Je te cherchais partout. - Je dois te dire un truc. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان - أحتاج ان اخبرك شيئاً -
    Te voilà ! Je te cherchais partout. Open Subtitles ها انت هنا لقد بحثت عنك في كل مكان
    Police de McAllen. Je te cherchais ! Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان
    Bonsoir, je vous ai cherché partout. Open Subtitles مرحباً ، لقد بحثت عنك في كل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus