| Je t'ai cherché... pendant des années, mais ta mère t'avait trop bien caché. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك لعدة سنوات لكن والدتك أخفتك عني بشكل جيد |
| Je t'ai cherché pendant des années, partout. | Open Subtitles | صًدقني لقد بحثت عنك لعدة سنوات وفي كل مكان |
| Je suis contente de te voir. Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | جوى انا سعيدة لأنى وجدتك لقد بحثت عنك |
| Je t'ai cherchée la nuit dernière, mais tu étais partie. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك ليلة امس لكنك لم تكوني موجودة |
| Je te cherchais dans ta cellule. Je ne te trouvais nulle part. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في زنزانتك لم أجدك في أي مكان |
| Je vous ai cherché dans le Guide de Vegas en ligne, mais vous n'y étiez pas. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في مرشد فيغاس الالكتروني لكني لم اجدك فيه |
| Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كلّ مكان، كنت متأكدة بأنك ستأتي هنا |
| Te voilà, Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ها انت ذا لقد بحثت عنك في كل مكان |
| Je t'ai cherché toute la journée. Où étais-tu ? | Open Subtitles | لقد بحثت عنك طيلة اليوم، أين كنت؟ |
| Je t'ai cherché partout. T'as ressurgi sur les scans de la police. Merde ! | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان، ثم ظهرت فجأة في ماسح الشرطة الضوئي، تباً! |
| Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك فى كل مكان من أجلك |
| Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | سيباستيان, لقد بحثت عنك طوال اليوم. |
| Je t'ai cherché au bureau. | Open Subtitles | كيف حالك؟ لقد بحثت عنك في المكتب. |
| Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان |
| Je t'ai cherché partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان |
| Où étais-tu passée ? Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | اين كنت لقد بحثت عنك في كل مكان |
| - Je t'ai cherchée partout comme un fou et j'ai fini par te retrouver, endormie dehors dans le froid. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان وعندما وجدت أخيرا... لقد كنت نائمة بدون معطف |
| Je t'ai cherchée partout. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك تقريباً نصف المدرسة |
| - Je te cherchais partout. - Je dois te dire un truc. | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان - أحتاج ان اخبرك شيئاً - |
| Te voilà ! Je te cherchais partout. | Open Subtitles | ها انت هنا لقد بحثت عنك في كل مكان |
| Police de McAllen. Je te cherchais ! | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كل مكان |
| Bonsoir, je vous ai cherché partout. | Open Subtitles | مرحباً ، لقد بحثت عنك في كل مكان |