Il est tombé de l'arrière d'un bateau la nuit dernière. | Open Subtitles | لقد سقط من على مؤخرة قاربه الليلة الماضية |
Il est tombé. Sa femme l'a amené à l'église et m'a demandé de l'enterrer. | Open Subtitles | لقد سقط من الأعلى ومات، وزوجتهُ أحضرتهُ للكنيسة |
Donc il s'est fait tirer dessus là-bas et soit Il est tombé soit Il a été jeté. | Open Subtitles | اذا لقد اطلق عليه النار في الاعلى لقد سقط جانبا |
C'est tombé du ciel il y a des années. On les garde ici pour se souvenir comment c'était. | Open Subtitles | لقد سقط طائر الموت من السماء منذ سنوات و هى تذكرنا كيف كانت حياتنا قبل ذلك |
Ici, Delta-trois. Il est à terre. On le tient ! | Open Subtitles | دلتا 3 ,على الأرض لقد سقط ,قضينا عليه |
Il est tombé mais vous pouvez descendre. | Open Subtitles | لقد سقط ولكن لابأس من الآمن أن تنزلوا إلى هنا |
Tu sais ça, Seigneur de Sang. Il est tombé en bataille. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك يا ملك الدم لقد سقط في المعركة |
Il est tombé du toit. Lisez les journaux. | Open Subtitles | لقد سقط من فوق مبنى , الا تقرا الجرائد ؟ |
Eh bien, le berceau s'est brisé et Il est tombé bien bas. | Open Subtitles | عندما ينكسر الغصن سيسقط المهد و لقد سقط هنا |
- Il est tombé ! - Tu l'as fait tomber, Beaupre ! Quelqu'un m'a poussé ! | Open Subtitles | إنتهى الأمر، شخص ما دفعني إنتهى الأمر، لقد سقط |
Il est tombé dans un escalier, en voulant attraper un train. | Open Subtitles | لقد سقط على السلم في المحطّة المركزيّة الكبيرة حين كان يحاول اللّحاق بقطار |
Il voulait s'enfuir... mais Il est tombé et est parti en se traînant. | Open Subtitles | حاول أن يقف و يجري. بالطبع، قدماه كانتا متضررتين. أعني، لقد سقط ببساطة وزحف. |
Il est tombé dans son sac à l'école, par accident. | Open Subtitles | لقد سقط في حقيبتها في المدرسة كان ذلك حادث ، يمكنك أن تسأل أمي |
- Il est tombé et s'est brisé le cou. | Open Subtitles | مالذي حدث له؟ لقد سقط من الشجرة و كسر عنقه |
- Il est tombé en hurlant de douleur et je suis restée sans bouger pour qu'il se croie doué. | Open Subtitles | لقد سقط و صرخ ألماً. بينما إستلقيت هناك و أعيني مغلقة، |
Il est tombé de ta poche. | Open Subtitles | لقد أسقطت هذا, لقد سقط من جيبك عندما كنت تتشاجر |
C'est tombé du ciel. Tu essayes de me dire qu'il pleut des singes? | Open Subtitles | لقد سقط هذا الشئ من السماء ، أتحاول إخبارى أن السماء تُمطر قروداً ؟ |
J'y crois pas. Iceman est à terre! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان |
Bien sûr, il n'est pas bon! Il a atterri sur le toit sanglante ! | Open Subtitles | بالطبع هو ليس بخير على الإطلاق لقد سقط من إرتفاع مميت. |
Ma puce, je suis au téléphone. Ma dent! Elle est tombée! | Open Subtitles | عزيزتي انا على الهاتف الان سني , لقد سقط |
Il est au tapis ! Il a eu son compte et ne se relèvera pas ! | Open Subtitles | لقد سقط الحكم يبدأ العد ولا يبدو أنه سينهض |
Il est touché! | Open Subtitles | -لقد اُصيبَ! , لقد سقط ! |