- Oui, On a réussi. Tu me surprends à nouveau. | Open Subtitles | نعم لقد فعلناها لقد فاجأتني ثانية يا جون |
Patron, patron, On a réussi ! | Open Subtitles | يا رئيس، يا رئيس، لقد فعلناها لقد فعلناها |
On a réussi ! Les nouveaux Butch Cassidy et Sundance ! | Open Subtitles | لقد فعلناها يوم عصري بوش كاسيدي و سانديس |
Ça nous amène à $800 ! On l'a fait ! | Open Subtitles | هذا يجعل مباعنا 800 دولاراً ياصديقي لقد فعلناها |
Je savais que je n'avais pas payé le crédit de ce mois pour une raison. On l'a fait ! On l'a vraiment fait ! | Open Subtitles | لقد عرفت إنى لم أدفع هذ الشهر لسبب ما لقد فعلناها , لقد فعلناها حقا قمنا بتغيير فى الحياة |
Nous l'avons fait une seule fois en trois ans et c'est arrivé. | Open Subtitles | بصراحة، لقد فعلناها مرة واحدة في 3 سنوات وحصل ما حصل |
Bonne nuit, les gars. Et félicitations. On a réussi. | Open Subtitles | تصبحون على خير , شباب وتهانيّ لقد فعلناها |
On a réussi, merde. On est une super équipe, nous deux. | Open Subtitles | لقد فعلناها يا رجل, لقد فعلناها, نحنُ فريق رائع أنا وأنت |
- On a réussi ! - 26 mois de nourriture, d'air, d'eau. | Open Subtitles | لقد فعلناها 26 شهر من الطعام, والهواء والماء |
On a réussi ensemble. Partons avant que ça revienne. | Open Subtitles | لقد فعلناها معا,دعينا نخرج قبل ان يعود ثانية |
On l'a fait ! On a réussi ! Plus que ces trous à boucher et on est tranquilles ! | Open Subtitles | لقد فعلناها، لقد فعلناها الأن، كل ماعلينا فعله هو تسكير هذه الفتحات |
Allan, on est à la cantine, ici. On a réussi. Le plan a réussi, Allan. | Open Subtitles | ألن ، نحن في غرفة الطعام ، لقد نجحنا لقد فعلناها ، ألن |
On a réussi ! Tu me l'as envoyé et je l'ai mangé ! Du travail d'équipe ! | Open Subtitles | لقد فعلناها ، لقد أرسلته لي مباشرة وأنا التهمته ، هذا هو العمل الجماعي |
Zack, On a réussi, les Ood sont neutralisés! Maintenant on va aller récupérer le Docteur. | Open Subtitles | لقد فعلناها يا زاك، وسقط الأوود علينا الآن أن نعيد الدكتور |
- On a réussi, félicitations. | Open Subtitles | لقد فعلناها ياسيدي ، تهانينا لقد فعلنا بالتأكيد |
Devine quoi, mon pote. On l'a fait ! On a rempli la commande ! | Open Subtitles | مرحبا, خمن ماذا يا صاح لقد فعلناها, لقد تم تلبية الطلبية |
- On l'a fait tous ensemble. - On l'a fait tous ensemble. | Open Subtitles | ـ لقد فعلناها جميعًا ـ لقد فعلناها جميعًا |
Voilà encore Samantha. On l'a fait ! Quoi ? | Open Subtitles | عجباً , تصرفت كسمانثا مجدداً لقد فعلناها |
Sérieusement, On l'a fait. | Open Subtitles | أجل , موافق , بكل جدية رغم ذلك , لقد فعلناها لقد تغلبنا عليه أجل |
On l'a fait ! C'est très éducatif. | Open Subtitles | لقد فعلناها لقد كانَ هذا تعليميّاً بحتاً |
Ce n'est pas de ta faute. Nous l'avons fait ensemble. Alors laisse moi t'aider pour l'arranger. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً |
Il a réussi ça, nous réussissons ça... Nous avons réussi ça? | Open Subtitles | لقد فعلها هو لقد فعلناها نحن لقد فعلناها نحن ؟ |
- On s'en est bien sorti tout compte fait. - Apparemment. | Open Subtitles | لقد فعلناها بأقل الخسائر يبدو أننا فعلناها |