Je leur ai dit que j'étais ton avocat et que je savais que le microfilm n'était pas dans le diamant qu'elle a au nombril. | Open Subtitles | لقد قلت لهم بأننى محاميكم وأعرف هذا الشيء اللعين جيداً بأن ذلك الميكروفيلم لم يكن مخباً فى سرة الفتاة |
Je leur ai dit d'y mettre des visas et de l'écorner un peu. | Open Subtitles | لقد قلت لهم ان يضعوا فيزة فيها ويجعلونه وضيعاً |
Je leur ai dit que tu es géniale et belle et que je t'aime. | Open Subtitles | لقد قلت لهم انكِ رائعة وجميلة واننى اُحبكِ. |
Je leur ai dit ce que tu voulais. J'ai filmé tout l'étage. | Open Subtitles | لقد قلت لهم ما تريدين القيام به، ولقد صورت كل في الطابق العلوي باستخدام كاميرا الرأس |
Je leur ai dit que je vous tuerais, s'ils n'arrêtaient pas. | Open Subtitles | إنهم لايهتمون لأمرك , لقد قلت لهم أني سأقتلك إذا لم يتوقفوا |
Je leur ai dit que je bossais sur mon propre programme. | Open Subtitles | ويُريدون أن يسرِعو الجدول المحدد لقد قلت لهم أني أعمل وفقاً لجدولي الخاص |
Je leur ai dit au téléphone qu'on ne voulait pas de box. | Open Subtitles | . لقد قلت لهم على الهاتف أننا لا نرغب بطاولة صغيرة |
Je leur ai dit aussi peu que je pouvais. | Open Subtitles | لم أخبرهم شيئـاً , لقد قلت لهم أقل ما استطعت قولـه |
Je leur ai dit que je n'avais rien à dire, Monsieur. | Open Subtitles | لقد قلت لهم يا سيدي أنني ليس لدي ما أخبرهم به |
Je leur ai dit que je m'occuperai d'eux plus tard. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أنني سأستمع لهم فيما بعد |
Je leur ai dit d'aiguiser leurs lances et d'attendre mon retour. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أن يتحملوا ألمهم وأن ينتظروا وأن ينتظروا عودة ليمباني |
Je leur ai dit qu'on les appellerait à 17 heures. | Open Subtitles | فى الساعة الثامنة ، من الساحل للساحل لقد قلت لهم أننا سنعطيهم الرد فى الخامسة |
- On l'aura bientôt. - Je leur ai dit de faire vite. | Open Subtitles | إنهم يعملون عليها لقد قلت لهم أن يستعجلوا |
Je leur ai dit qu'on avait besoin d'une nuit. | Open Subtitles | لقد قلت لهم اننا نحتاج شيئا واحدا. |
Je leur ai dit que ce serait un dîner tranquille pour vous rencontrer. | Open Subtitles | امي لقد قلت لهم " احضروا الي عشاء هادئ و قابلوا والداي "، |
Je leur ai dit que oui. Je les ai rendus heureux. | Open Subtitles | لقد قلت لهم نعم.لأجعلهم سعداء. |
Je leur ai dit que ton pote me l'avait vendue. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أن صاحبك باعهم لي |
Je leur ai dit la vérité. | Open Subtitles | لقد قلت لهم الحقيقة |
Je leur ai dit qu'ils étaient malades. | Open Subtitles | لقد قلت لهم إنهم كانوا مجانين |