J'ai gagné la confiance du directeur Kwon en travaillant à Vicenza. | Open Subtitles | لقد كسبت ثقة المدير كوون عندما كنا فى إيطاليا |
J'ai gagné cet argent principalement... en tuant des pumas pour des éleveurs comme toi. | Open Subtitles | لقد كسبت هذا المال في الجزء الكبير أسود الجبل القاتلة لأصحاب المزارع مثلك أريدك أن يكون لديك هذا |
C'était habile. De voir son bracelet. Tu as gagné sa confiance. | Open Subtitles | كان تصرفاً ذكياً، عندما رأيت سواره لقد كسبت ثقته |
- D'accord, Tu as gagné le concours des psychos. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كسبت اللعبة النفسية جيد ، جيد .. |
Vous avez gagné à l'unanimité des 8 voix. | Open Subtitles | لقد كسبت ثمانية مقابل إثنين أى قرار جماعى |
Toute cette affaire. Je me suis fait assez d'argent, et toi aussi. | Open Subtitles | هذا العمل كليا, لقد كسبت بما قيه الكفاية من المال, كما كسبت أنت. |
Bien. On a gagné du temps. Quel est le plan ? | Open Subtitles | لقد كسبت الوقت الأن, ما الخطة ؟ |
C'était l'année dernière. j'ai pris du poids. J'ai fière allure. | Open Subtitles | لقد كان هذا للعام الماضي لقد كسبت المزيد من الوزن وأبدو بهيئة افضل الآن |
5 minutes. T'as gagné le pari. | Open Subtitles | اوكس ، 5 دقائق ، وقتك إنتهى لقد كسبت الرهان |
Tu l'as dit toi-même, J'ai mérité d'être de ton côté. | Open Subtitles | قلت ذلك بنفسك لقد كسبت مكاني في فريقك |
- Montre-moi tout ce que tu as caché. - J'ai gagné cet argent. | Open Subtitles | ـ أرنى ما الذى تخفيه ـ لقد كسبت هذا المال |
C'était charmant. J'ai gagné l'estime de tous. | Open Subtitles | لقد كنت مسحورة جدا لقد كسبت الحشد بأكمله |
J'ai gagné tout ce que je possède. | Open Subtitles | لقد كسبت كل ما لدي بعرق جبيني. |
Pourquoi donc ? J'ai gagné ma place ici. | Open Subtitles | لماذا افكر بذلك لقد كسبت مكاني هنا. |
Tu as gagné toi-même une bonne, grosse commission et tu ne le savais même pas. | Open Subtitles | لقد كسبت لنفسك عمولة ضخمة ورائعة وحتى أنك لم تعلم بها |
Tu as gagné sa confiance, Jadalla, une place à ses côtés. | Open Subtitles | (لقد كسبت ثقته يا (جاد الله وكسبت مكاناً بجانبه |
S'il te plaît, Tu as gagné des affaires avec moins que ça. | Open Subtitles | أرجوك، لقد كسبت قضايا بحجج أقل من هذه |
Vous avez gagné un Pulitzer dans votre vingtaine pour avoir couvert cette affaire, je me trompe ? | Open Subtitles | لقد كسبت جائزة الصحافة في شبابك على تغطيتك علاقاته الغرامية |
Vous avez gagné notre confiance. | Open Subtitles | بينما نحن جالسون هنا ونراقب كل ما يحدث لقد كسبت ثقتنا |
Ouais, c'était le boulot parfait : Je me suis fait pas mal d'argent, c'était prestigieux. | Open Subtitles | نعم لقد كان عملاً رائعاً لقد كسبت مالاً كثيراً وكان لامعاً |
Je me suis fait 2 700 dollars sur la Craiglist en vendant des trucs qui ne nous manqueront jamais ! | Open Subtitles | لقد كسبت 4000 دولار للآن من بيع أغراض لن نفتقدها أبدا ً عن طريق "قائمة كرايغ". |
On a gagné 4/10e dans cette zone. Bravo ! | Open Subtitles | لقد كسبت المرتبه الأولى بشرف، مبروك! |
Tais-toi, j'ai pris 900 grammes. Toi tais-toi. On dirait que tu es entrain de mourir. | Open Subtitles | أخرسي، لقد كسبت حوالي 2 باوند - بل أخرسي أنتِ، أنكِ تبدين وكأنكِ تحتضرين - |
T'as gagné un rencard avec mon boss. | Open Subtitles | لقد كسبت موعداَ مع الزعيم |
J'ai mérité ce corps etj'ai construit ce temple à partir d'un peu de volonté et d'huile de coude. | Open Subtitles | لقد كسبت هذا الجسد ولقدبنيتهذاالمعبد! ولم يقم أحد بمساعدتي |
J'ai gagné mon procès. Encore une d'ébréchée... | Open Subtitles | لقد كسبت القضيه |