"لقد كنت مخطئاً" - Traduction Arabe en Français

    • J'avais tort
        
    • Je me suis trompé
        
    • J'ai eu tort
        
    • Tu avais tort
        
    • Vous aviez tort
        
    • Vous avez eu tort
        
    Je ne fais pas souvent des erreurs, mais J'avais tort de te qualifier d'abruti. Open Subtitles أنا لست شخصاً يرتكب الأخطاء عادةً لكن، حسناً، لقد كنت مخطئاً حينما قلت أنك مغفل
    Et au sujet de Sam, J'avais tort. Complètement tort. Open Subtitles و عن سام , لقد كنت مخطئاً , مخطئاً تماماً
    Évidemment. Il le mérite, J'avais tort. Open Subtitles بالطبع ,يستحق ذلك لقد كنت مخطئاً
    - Je me suis trompé. Il faudra de la rapidité, de la prudence et de la chance. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً, يجب أن نكون سريعين حذرين و محظوظين
    - Je me suis trompé. On était bien au parloir. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً هذه حقاً زيارة سجن
    Quelque soit l'issue de cette bataille, J'ai eu tort de te prendre pour un lâche. Open Subtitles لكن لا يهم، ولا يهم كيف ستنتهي هذه المعركة لقد كنت مخطئاً عندما اعتقدت أنك جبان
    Mackenzie, J'avais tort, tu avais raison Open Subtitles ماكانزي,لقد كنت مخطئاً, وكنت محقة.
    J'avais tort. Il est vraiment brillant. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً في الواقع، إنه عبقري
    J'avais tort. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً.
    J'avais tort. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً إنه لائق
    J'avais tort. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً.
    Et J'avais tort. Open Subtitles . و لقد كنت مخطئاً
    Je me suis trompé à ton sujet. Tu es devenue adulte. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بشأنك، لقد كبرت.
    Je me suis trompé. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً.
    Je me suis trompé. Il n'est pas là. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً, إنه ليس هنا
    Je me suis trompé sur cet endroit. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بحق هذا المحل
    Je me suis trompé depuis le début. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً.
    J'ai eu tort et je suis désolé d'avoir attaqué la tribu de l'Eau. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً بمحاولتي امساككم و أنا آسف لأني هاجمت قبيلة الماء
    J'ai eu tort. Carter. J'ai 133 ans. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً - كارتر ،أنا عمري مائة وثلاثة وثلاثون سنة -
    Non, pas du tout. Tu avais tort. Open Subtitles لا، على الاطلاق، لقد كنت مخطئاً
    Vous aviez tort. Mon client a assez souffert. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مخطئاً موكلى عانى بما فيه الكفاية
    Vous avez eu tort pour Potts. Open Subtitles لقد كنت مخطئاً "بخصوص " بوتس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus