"لقناة" - Traduction Arabe en Français

    • sur la question du canal de
        
    • le canal de
        
    • du chenal
        
    • de télévision
        
    • fossé d
        
    • d'un fossé
        
    • la chaîne
        
    • émission
        
    • une chaîne
        
    La Fondation pour le Congrès universel sur la question du canal de Panama est l'un de ces mécanismes. UN وإحدى هذه اﻵليات هي مؤسسة المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    1. Le présent rapport est soumis en application de la résolution 51/5 de l’Assemblée générale, en date du 24 octobre 1996, relative au Congrès universel sur la question du canal de Panama. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٥، المؤرخ ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ بشأن المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    2. Le Congrès universel sur la question du canal de Panama a suscité un vif intérêt auprès des gouvernements et du secteur privé des pays usagers du Canal. UN ٢ - وقد أبدت الحكومات والقطاع الخاص في البلدان المستخدمة لقناة بنما اهتماما كبيرا بالمؤتمر العالمي لقناة بنما.
    Six destroyers emprunteront le canal de Navarone, mardi... pour évacuer les hommes de Kheros. Open Subtitles سوف نرسل ستة مدمرات لقناة نفارون في الثلاثاء القادم لكي ينتشلوا الرجال من كيروس
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (résolution 51/5 du 24 octobre 1996). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )القرار ٥١/٥ المؤرخ ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (P.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )م - ٢٨(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (résolution 50/12 du 7 novembre 1995) UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )القرار ٥٠/١٢ المؤرخ ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (P.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )م - ٢٨(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (D.28). UN ٨٢ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )ش - ٢٨(.
    Nous déclarons vouloir participer activement au Congrès universel sur la question du canal de Panama, devant avoir lieu du 7 au 10 septembre 1997. UN نعرب عن اهتمامنا بالمشاركة بنشاط في المؤتمر العالمي لقناة بنما المقرر عقده في الفترة من ٧ إلى ٠١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (résolution 50/12 du 7 novembre 1995) UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )القرار ٥٠/١٢ المؤرخ ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    Nous sommes convaincus que le Congrès universel sur la question du canal de Panama favorisera la compréhension et la stabilité, ainsi que le développement et la coopération internationale, et qu'il rendra ainsi possible l'utilisa- UN ونحــن على اقتنــاع بأن المؤتمر العالمي لقناة بنما سيعزز التفاهم والاستقرار، فضلا عن التنمية والتعاون الدولي، وسيمكن بالتالي من الاستفادة المنظمــة من مــوارد المحيطــين اﻷطلسي والهادئ.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (P.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )م - ٢٨(.
    Soulignant que le Congrès universel sur la question du canal de Panama se fixe entre autres objectifs prioritaires de promouvoir la coopération internationale aux fins d'un développement ordonné et durable de l'utilisation des ressources des océans Atlantique et Pacifique, UN وإذ تؤكد أن من بين اﻷهداف ذات اﻷولوية للمؤتمر العالمي لقناة بنما تشجيع التعاون الدولي من أجل تحقيق تنمية منظمة ومستدامة لاستخدامات وموارد المحيطين اﻷطلسي والهادئ،
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (résolution 51/5 du 24 octobre 1996). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )القرار ٥١/٥ المؤرخ ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (P.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )م - ٢٨(.
    28. Congrès universel sur la question du canal de Panama (D.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )ش - ٢٨(.
    Je voudrais, à ce stade, remercier les secteurs privé et public de la communauté internationale pour le soutien et la solidarité dont ils ont fait preuve à l'égard de mon pays lors du Congrès universel sur le canal de Panama. UN واسمحوا لي في هذا المقام أن أشكر القطاعين العام والخاص للمجتمع الدولي على ما قدماه إلى بلدي من دعم وتضامن خلال المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    - La ligne des sondages les plus profonds du chenal navigable principal de ce fleuve, à partir de l'intersection de ladite ligne avec la ligne médiane de la rivière Mékrou, jusqu'au point de coordonnées 11° 52′ 29″ de latitude nord et 3° 25′ 34″ de longitude est; UN - خط السبر الأعمق لقناة الملاحة الرئيسية لذلك النهر، من تقاطع الخط المذكور مع الخط الوسط لنهر ميكرو، إلى النقطة الواقعة عند الإحداثيات " 11° 52 ' 29 شمال خط العرض و 3° 25 ' 34 " شرق خط الطول؛
    Il avait été envoyé à Balibo en tant que cadreur pour la chaîne de télévision Channel 9, de Sydney, en Australie. UN ولقد ذهب إلى باليبو في مهمة كمصور لقناة التلفزيون التاسعة بسيدني في استراليا.
    La concentration dans les eaux de surface d'un fossé d'une profondeur de 25 cm est calculée comme suit : UN ويحتسب التركيز في المياه السطحية لقناة عمقها 25 سم وفقا لما يلي:
    Et ici Ben Waterman. Aujourd'hui à notre émission sur K.W.L.A., un terrible accident de voiture à Benedict Canyon. Open Subtitles انا بين واترمان ، ونبدء من الصحيفة الصباحية لقناة كيه دبليو ال ايه الاخباريه
    "Il rêvait de capter une chaîne gratuite" Open Subtitles أفراح لقناة الحرة... كان حلما بعيد المنال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus