Écoute, j'apprécie beaucoup ce que tu fais pour lui, Mais je ne comprends pas pourquoi tu te montres si dure avec lui. | Open Subtitles | انظروا، أنا حقا أقدر كل ما تقومون به من أجله، لكنني لا أفهم لماذا عليك أن تكون من الصعب جدا عليه. |
Je ne veux pas faire la fine bouche mais... je ne comprends pas pourquoi un homme influent comme vous veut m'aider. | Open Subtitles | لا أريد أن أرفض كل هذا لكنني لا أفهم لماذا يساعدني أقوى رجل في المدينة |
Je vois vos lèvres bouger, Mais je ne comprends pas les mots. Je suis sourd ! | Open Subtitles | أرى شفاهك تتحرك لكنني لا أفهم الكلمات ، أنا أصم |
Ouais, j'imagine que c'est ça qui est arrivé, Mais je comprends pas pourquoi j'aurais fait ça. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أن هذا ما حدث، لكنني لا أفهم لمَ أفعل هذا. |
Il m'a parlé, mais je n'ai rien compris à son patois de l'Isan. | Open Subtitles | لقد حاول التحدث إليّ (لكنني لا أفهم اللهجة الـ(إيسانية |
On a crevé. Mais je ne comprends pas, c'est impossible. | Open Subtitles | إنه ثقب بالإطار ، لكنني لا أفهم هذا مستحيل |
Je suis désolée, Mais je ne comprends pas ta demande. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكنني لا أفهم ما تطلبه مني |
Mais je ne comprends pas pourquoi ils ne l'ont pas libéré. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لماذا لم يسمحوا لهُ بالخروج |
Je suis très heureux que mon ami, l'ambassadeur Sánchez Arnau, le présente, Mais je ne comprends pas pourquoi; on a l'impression d'une ambiance de coup. | UN | ويسرني جداً أن صديقي، السفير السيد سانتشِس أرناو هو الذي يقدمه، لكنني لا أفهم لماذا؛ الانطباع السائد هــو أن ثمــة شيئاً ما يجري إعداده وراء الكواليس. |
Mais je ne comprends pas pourquoi nous n'avons pas pris cette affaire. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لما لم نفز بالقضية |
Mais je ne comprends pas pourquoi tu as accepté le job. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لمَ قبلت الوظيفة. |
Mais je ne comprends pas pourquoi maman pleure. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لماذا تبكي أمي. |
Mais je ne comprends pas la page 337. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم الصفحة 377. |
Je suis désolée, Mr Tahni, Mais je ne comprends pas pourquoi vous me racontez tout ça. | Open Subtitles | أنا آسفة, سيد (تاني), لكنني لا أفهم لما تخبرني كل هذا. |
C'est peut-être le cas Mais je ne comprends pas pourquoi. | Open Subtitles | أرى هذا الآن، لكنني لا أفهم |
Oui. Mais je ne comprends pas. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح، لكنني لا أفهم. |
Pardon, Mais je ne comprends pas. | Open Subtitles | أنا آسفة لكنني لا أفهم تماماً |
Mais je comprends pas pourquoi elle voulait te blesser. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لماذا قد ترغب بإيذائك وأنتما من عائلة واحدة |
Briggs bougerait des montagnes pour avoir Martun, mais... je comprends pas pourquoi il nous mentirait. | Open Subtitles | أقصد، أعلم أنّ (بريغز) سيفعل المستحيل للنيل من (مارتون) لكنني لا أفهم لمَ قد يكذب علينا. |
Ce que je ne comprends pas c'est ce qui se passe après. | Open Subtitles | و لكنني لا أفهم ماذا حدث بعد ذلك |