"لكنّ هناك" - Traduction Arabe en Français

    • Mais il y a
        
    • Mais il ya
        
    Mais il y a aussi l'autre grand amour de ma vie... Open Subtitles لكنّ هناك أيضاً حباً عظيماً آخر في حياتي.
    Les gens pensent qu'il y a les chapeaux noirs et les blancs, Mais il y a des chapeaux noirs doublés de blanc. Open Subtitles يظنّ النّاس أنّ هنالك قبّعاتٌ سوداء وقبّعات بيضاء، لكنّ هناك قبّعة سوداء ببطانة بيضاء.
    Mais il y a un très grand nombre de personnes dans le premier goupe. Open Subtitles لكنّ هناك عدد مهول من النّاس في المجموعة الاولى
    Simple spectatrice, Mais il y a un but ultime. Open Subtitles أنتَ متفرّجٌ بريءٌ هنا لكنّ هناك فائدةً أكبر
    Mais il ya une chose qu'il ne peut pas changer Pas lui, pas vous, pas n'importe qui.. Open Subtitles لكنّ هناك شيء واحد لا يمكن أن يغيّره لا هو ، ولا أنت ، ولا أي أحد
    La plupart d'entre nous sont dans la moyenne, Mais il y a des exceptions. Open Subtitles وأغلبنا يقع في المنتصف حول الذروة لكنّ هناك قيماً شاذة
    J'étais à un vernissage, Mais il y a toujours quelqu'un ici. Open Subtitles حسناً، لقد كنتُ بإفتتاحية معرض لكنّ هناك دائماً شخص ما هنا
    Pardon, Mais il y a une légère hostilité dans votre voix. - Pourquoi ? Open Subtitles لكنّ هناك نبرة واضحة تدل على عدائية لا مبرر لها، فما سبب ذلك؟
    Mais il y a des millions de parents dans le monde. Open Subtitles لكنّ هناك ملايين الآباء في العالم
    Ca peut arriver n'importe quand, maintenant. Mais il y a autre chose. Open Subtitles قد يموت في أيّ لحظة لكنّ هناك أمرًا آخر
    Mais il y a une autre raison pour laquelle Gorongosa est important pour l'avenir de l'Afrique et peut-être pour nous tous. Open Subtitles لكنّ هناك سبب آخر لماذا (جورونجوسا) مهمّة بالنسبة لمستقبل أفريقيا وربما لنا جميعا.
    Mais il y a un putois là-dedans! Open Subtitles لكنّ هناك ظربان بالداخل
    Mais il y a tellement maintenant. Open Subtitles لكنّ هناك كثير منها الآن
    Mais il y a une autre possibilité inquiétante. Open Subtitles لكنّ هناك بوسيبيييتي آخرذلك للقلق .
    Il n'y a qu'un docteur Gonzalez à Mercy à New York, Mais il y a un infirmier Javier Gonzalez dans le service psychiatrique. Open Subtitles صحيحٌ أنّ هناك طبيبةً واحدةً باسم (غونزاليس) في نيويورك مرسي لكنّ هناك (هافيير غونزاليس) الممرّض في عنبر الأمراض النفسيّة
    Mais il ya une chose il ne peut pas changer. Open Subtitles لكنّ هناك شيء واحد لا يمكن أن يغيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus