| Une fois sorti, je dois disparaître. Une nouvelle identité coûte cher. | Open Subtitles | لحظة هروبي أحتاج للإختفاء و الهوية الجديدة ليست رخيصة |
| Nathalie pensait qu'ils nous fallait un plan au cas où nous devions disparaître. | Open Subtitles | أعتقدت ناتالي بأن ينبغي أن يكون لدينا خطة فقط في حالة إذا احتجنا للإختفاء |
| La nuit où il a été tué, il s'apprêtait à disparaître à jamais avec 25 millions $ | Open Subtitles | كان يستعدّ للإختفاء إلى الأبد في ليلة مقتله مع الـ25 مليون دولار. |
| Regarde où tu en es : pas moyen de fuir, pas moyen de te cacher. | Open Subtitles | حسنا، جيد، حسنا لا يوجد مكان للهرب يا صغيرة لا مكان للإختفاء |
| Nous continuerons de suivre l'enquête sur cette dernière disparition dans les montagnes du nord de l'Oural où 5 randonneurs américains ont mystérieusement disparu dans la même région où est décédé le groupe mené par Igor Dyatlov en 1959. | Open Subtitles | القناة 24 تواصل تغطيتها للإختفاء السابق للجبال مع المتجولين الأمريكيين الذين أختفوا مؤخراً |
| J'aimerais bien avoir une planque. | Open Subtitles | ودفع الفواتير أتمنى لو كان عندي مكان للإختفاء |
| Ils m'ont poliment invité à aller voir ailleurs. | Open Subtitles | كل الذي حصلت عليه دعوة محترم للإختفاء. |
| Il aurait pu se donner les moyens de disparaître, mais regarde plutôt ce qu'il s'est laissé. | Open Subtitles | للإختفاء لكن أنظر ماذا أعطى لنفسه بدلا من ذلك |
| Et le gardien qui a vu trois silhouettes disparaître ? | Open Subtitles | ماذا عن رؤية الحارس ثلاثة أرقام التي بدت للإختفاء بدون أثر؟ |
| Mais ça m'a donné une bonne opportunité de disparaître et attendre pour que vous soyez prêtes. | Open Subtitles | لكنّه أعطاني فرصةٌ جيّدة، للإختفاء والإنتظار حتي تصبحوا مستعدين. |
| Ouais, ou elle avait besoin de disparaître rapidement avant que nous puissions commencer à lui poser des questions. | Open Subtitles | أجل أو كانت بحاجة للإختفاء بسرعة قبل أن نبدأ بطرح الأسئلة |
| On cible ceux qui voyagent par ici, qui sont les plus aptes à disparaître. | Open Subtitles | ، نستهدف أؤلئك الذين يُسافرون من خلال القرية أؤلئك المعرّضون أكثر للإختفاء |
| J'étais avec elle avant de devoir disparaître. | Open Subtitles | لقد كنت على علاقة بها قبل أن أضطر للإختفاء |
| Au moment où je dois disparaître, vous arrivez avec des papiers. | Open Subtitles | والثانية، أحتاج للإختفاء. كنت تظهر مع الخطط والعمل الورقي في متناول اليدّ. |
| Les Territoires Nord-ouest sont durs d'accès donc pratiques pour se cacher. | Open Subtitles | المناطق الشمالية يصعب الوصول إليها ولهذا السبب هي مكان جيد للإختفاء |
| Nous sommes venus sur Terre nous cacher parmi vous, il y a très longtemps. | Open Subtitles | جئنا إلى الأرض للإختفاء بين شعبك لمدة طويلة ، منذ زمن طويل |
| Vous voyez qu'ils n'ont rien à cacher. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنت يمكن أن ترى بأنّ هؤلاء الناس ليس له شيء مطلقا للإختفاء. |
| Un détective de la police enquêtant sur ces crimes abominables est signalé comme disparu. | Open Subtitles | مفتش شرطة يحقق في تلك الجرائم الشنيعة تعرض الآن للإختفاء |
| Un détective de police qui enquêtait sur ces abominables crimes est maintenant porté disparu. | Open Subtitles | مفتش شرطة يحقق في تلك الجرائم الشنيعة تعرض الآن للإختفاء |
| Tu as disparu. | Open Subtitles | لقد إستخدمتي مهاراتك .. للإختفاء |
| Tu connais une meilleure planque que le FBI ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تفكر في مكان للإختفاء بشكل أفضل من الـ " أف بي آي "؟ |
| Ils m'ont poliment invité à aller voir ailleurs. | Open Subtitles | كل الذي حصلت عليه دعوة محترم للإختفاء. |