"للاستثمار العام والخاص" - Traduction Arabe en Français

    • vue d'investissements publics et privés
        
    • les investissements publics et privés
        
    • pour l'investissement public et privé
        
    Il est indispensable d'alléger leurs dettes sans conditions pour qu'ils puissent accroître leurs dépenses dans le domaine social ainsi que pour augmenter les investissements publics et privés. UN وتخفيف عبء الدين بشكل غير مشروط أمر ضروري لزيادة الإنفاق الاجتماعي وكذلك للاستثمار العام والخاص.
    La gestion et le financement de la dette extérieure sont au nombre des moyens dont disposent les pays pour mobiliser des ressources pour l'investissement public et privé. UN 115 - وتشكل إدارة الديون الخارجية وتمويلها جزءا مهما من الخيارات المتاحة للبلدان لتعبئة الموارد الموجهة للاستثمار العام والخاص.
    Dans le cadre notamment de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement, de 2005, les pays partenaires s'engagent à redoubler d'efforts pour mobiliser des ressources nationales, renforcer la viabilité des politiques budgétaires et créer un environnement facilitant les investissements publics et privés. UN فعلى سبيل المثال، من خلال إعلان باريس بشأن فعالية المعونة لعام 2005، التزمت البلدان الشريكة بـ " تكثيف الجهود لتعبئة الموارد المحلية، وتعزيز الاستدامة المالية، وتهيئة بيئة مواتية للاستثمار العام والخاص " ().
    M. de Lecea (Délégation de l'Union européenne auprès des États-Unis) dit que le Consensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement a montré que le financement régulier de la dette était un important élément de la mobilisation des ressources pour l'investissement public et privé. UN 10 - السيد دي ليسيا (وفد الاتحاد الأوروبي لدى الولايات المتحدة): قال إن توافق آراء مونتيري الذي انبثق عن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية قد حدد تمويل الديون التي يمكن تحملها كعنصر مهم لتعبئة الموارد للاستثمار العام والخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus