"للبلدة" - Traduction Arabe en Français

    • en ville
        
    • la ville
        
    • ville et
        
    Je vais allez en ville voir ce qui se passe. Open Subtitles انتهوا من العمل سأذهب للبلدة وأرى ماذا يحدث
    Je suis venu pour une petite information. Tu vois, un vieil ami à toi vient juste d'arriver en ville. Open Subtitles جئتك ناشدًا معلومة بسيطة، وصل للبلدة توًّا صديق قديم لك.
    C'est un truc assez dingue. Un ex de retour en ville. Open Subtitles إنها أشياء تهورية العشيق القديم عاد للبلدة
    J'espérais pouvoir vous poser quelques questions à propos de l'homme que vous avez amené en ville ce matin. Open Subtitles أوّد أنا أسألكِ بضعة أسأله عن الرجلٌ الذي أوصلتيه للبلدة صباح هذا اليوم
    Ils sont à son bureau, à l'autre bout de la ville. Open Subtitles هؤلاء فى مكتبه و هو فى الجانب الاخر للبلدة
    Maintenant que tu as décidé de revenir en ville, tu veux reprendre d'où tu es partie ? Open Subtitles ،والآن بما أنّك قررتِ الرجوع للبلدة تريدين المتابعة من حيث توقفتِ؟
    Papi a dit qu'il nous emmenait en ville aujourd'hui pour filmer les endroits où maman allait. Open Subtitles جدي قال أنه سيأخذنا للبلدة هذه الليله لنرى بعض أماكن أمي القديمة
    Tout mes potes du lycée sont en ville à la plus grandiose teuf du monde, et je coincé ici, avec vous, à boire du cacolac, et regarder un film de guerre allemand chelou où des mecs en noeud pap' Open Subtitles كل أصدقائي من الثانوية عادوا للبلدة من أجل أروع سهرة بجوار النار وأنا عالق هنا. أتحدث معكم يا بشر وأشرب مياه كاكو
    C'est la seule route pour retourner en ville. Qu'est ce qu'on va faire? Open Subtitles هذا هو طريق العودة الوحيد للبلدة ماذا عسانا نفعل؟
    Je l'ai vu faire sa promenade de honte en voiture pour revenir en ville. Open Subtitles لقد رأيته عائدا للبلدة يجٌر أذيال الخيبة
    Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu avais accompagné cette femme en ville la nuit dernière ? Open Subtitles لمَ لم تُخبرني أنّك ركبت مع تلك المرأة ذاهباً معها للبلدة بالأمس؟
    Je n'aurais pas dû dire que tu l'avais accompagné en ville. Open Subtitles لم يكن يجدر بي القول بأنّك ركبت معها للوصول للبلدة
    Je ne veux pas te gâcher la journée, mais ton père est de retour en ville. Open Subtitles لا أريدُ أن أفسد عليكِ يومكِ هذا ولكنَّ والدكِ قد عاد للبلدة
    Écoute... le soir où tu m'as demandé de venir en ville, c'était le soir du bal masqué. Open Subtitles اسمع الليلة التى دعوتنى فيها للمجئ للبلدة كانت هى ليلة الحفلة التنكرية
    Et maintenant... allez en ville, achetez de belles robes... des chaussures. Open Subtitles ستذهبى للبلدة وتشترى لنفسك فساتين لطيفة و أحذية وتبحثى فى مكان لتجميل وجهك
    Emmène-moi en ville, dans ta camionnette. Open Subtitles مساء الخير أحتاج إلى توصيلة للبلدة المقبلة
    Salut. Les enfants sont en ville. On regarde un film ? Open Subtitles لقد ذهب الأطفال للبلدة, تريد مشاهدة فيلم؟
    On se verra la prochaine fois que tu seras en ville . Open Subtitles فقط سوف اراك المرة القادمة عندما تأتين للبلدة
    Et bien... ce weekend, je donne 100 000 dollars en liquide à un transfuge du KGB qui vient en ville pour ... Open Subtitles حسنا. حسنا, في عطلة الاسبوع سامنح مئة الف نقدا لمنشق من الاستخبارات الروسية الذي سيأتي للبلدة
    Toute la ville est obsédée par Krueger, ne t'y mets pas. Open Subtitles قلق كامل للبلدة حول هذا الشخص كروغار .لا تبدأ
    Dans les banlieues nord et ouest de la ville, on a observé une concentration de blindés des forces armées arméniennes. UN ولوحظ تعزيز للمركبات المدرعة التابعة للقوات المسلحة اﻷرمينية على المشارف الشمالية والغربية للبلدة.
    Tu es censé m'aimer et me soutenir, et même toi, tu me blâmes pour ça, tu me blâmes pour ce qui est arrivé à cette ville et tu me reproches la disparition d'Arlene. Open Subtitles يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus