Sessions annuelles de la Commission du commerce des biens et services | UN | الـدورة السنوية للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلـع الأساسية |
À sa première session, la Commission du commerce et du développement a examiné: | UN | ناقشت الجلسة الأولى للجنة التجارة والتنمية: |
À sa deuxième session, la Commission du commerce et du développement a examiné: | UN | وناقشت الجلسة الثانية للجنة التجارة والتنمية: |
Sixième session du Comité du commerce, de la coopération et de l'intégration régionales | UN | الدورة السادسة للجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين |
La session extraordinaire du Comité du commerce et de l'environnement peut jouer un rôle important s'agissant de clarifier la notion de biens environnementaux. | UN | ويمكن للجنة التجارة والبيئة المنعقدة في دورة استثنائية أن تؤدي دوراً هاماً في توضيح مفهوم السلع البيئية. |
Cette équipe a également rédigé la note d'information sur la question destinée à la première session de la Commission du commerce et du développement. | UN | وأعدت أيضاً مذكرة معلومات أساسية عن الموضوع لتقديمه إلى الدورة الأولى للجنة التجارة والتنمية. |
Projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
Thèmes de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مواضيع للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
1. La troisième session de la Commission du commerce et du développement aura lieu du 6 au 10 juin 2011. | UN | 1- ستعقد الدورة الثالثة للجنة التجارة والتنمية في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/ يونيه 2011. |
La sixième session de la Commission du commerce et du développement aura lieu du 5 au 9 mai 2014. | UN | 1- ستُعقد الدورة السادسة للجنة التجارة والتنمية في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 2014. |
Douzième session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base | UN | الدورة الثانية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Service de la session annuelle de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base | UN | خدمة الدورة السنوية للجنة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Service de la session annuelle de la Commission du commerce et du développement | UN | خدمة الدورة السنوية للجنة التجارة والتنمية |
Projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
Thèmes de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مواضيع للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
La session extraordinaire du Comité du commerce et de l'environnement pourrait aussi jouer un rôle. | UN | كما يمكن للدورة الاستثنائية للجنة التجارة والبيئة أن تؤدي دوراً في هذا المجال أيضاً. |
Ce problème sera de nouveau débattu à l’occasion de la prochaine réunion du Comité du commerce et de l’environnement, qui doit se tenir dans le courant de 1998. | UN | وسوف تناقش هذه القضية في الاجتماع المقبل للجنة التجارة والبيئة. |
Appui à l'organisation de la sixième session du Comité du commerce et de la coopération et de l'intégration régionales; | UN | دعم تنظيم الدورة السادسة للجنة التجارة والتكامل الإقليمي؛ |
2. Sixième session du Comité du commerce et de la coopération et de l'intégration régionales | UN | 2 - الدورة السادسة للجنة التجارة والتعاون الإقليمي والتكامل |
Le secrétariat de la CNUCED a fourni plusieurs apports au Comité du commerce et du développement du GATT ainsi qu'aux groupes de négociation du cycle d'Uruguay. | UN | وقدمت أمانة اﻷونكتاد عدة مساهمات للجنة التجارة والتنمية التابعة للغات، وإلى أفرقة التفاوض التابعة لجولة أوروغواي. |
Elle pourrait présenter un rapport à la session extraordinaire du Conseil du commerce et du développement sur les questions principales qui intéressent les pays en développement dans l'optique de l'alinéa iii) du paragraphe 31 de la Déclaration ministérielle de Doha; | UN | :: يقدم تقريراً إلى الدورة الاستثنائية للجنة التجارة والتنمية عن القضايا الرئيسية التي تهم البلدان النامية في سياق الفقرة 31`3` من إعلان الدوحة الوزاري: |
le Comité du commerce et de l'environnement devra encore, au cours de ses sessions extraordinaires, engager un débat de fond sur les conclusions prévues. | UN | وينبغي للجنة التجارة والبيئة في دوراتها الاستثنائية أن تدخل في مناقشة فنية حول النتائج المقترحة. |
Directives adoptées par la Commission des pratiques commerciales loyales en matière de fusions et de participations : | UN | انظر المبادئ التوجيهية التالية للجنة التجارة العادلة بشأن الاندماج واكتتاب اﻷسهم: |