Elle avait pour principal objectif d'élire les 10 membres du Comité des disparitions forcées. | UN | وكان الهدف الرئيسي من الاجتماع هو انتخاب 10 أعضاء للجنة المعنية بالاختفاء القسري. |
Le Gouvernement est en train de coopérer avec un certain nombre d'organismes des Nations Unies et d'examiner la compétence du Comité des disparitions forcées. | UN | وتتعاون الحكومة مع عدد من الهيئات التابعة للأمم المتحدة وتنظر في الولاية القانونية للجنة المعنية بالاختفاء القسري. |
Déclaration conjointe du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires | UN | البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي |
L'intervenante invite tous les États à ratifier la Convention ou à y accéder et se félicite des mesures prises pour assurer la complémentarité des travaux du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires. | UN | وشجعت جميع الدول على التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، ورحبت بالتدابير المتخذة لضمان التكامل في أعمال للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي. |
VII. Déclaration conjointe du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires 33 | UN | السابع - البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 38 |
5. Après l'échange de civilités d'usage, le Président déclare close la première session du Comité des disparitions forcées. | UN | 5- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس عن اختتام الدورة الأولى للجنة المعنية بالاختفاء القسري. |
A. Ordre du jour de la première session du Comité des disparitions forcées (8-11 novembre 2011) (CED/C/1/1) 16 | UN | ألف - جدول أعمال الدورة الأولى للجنة المعنية بالاختفاء القسري (8-11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011) (CED/C/1/1) 17 |
B. Ordre du jour de la deuxième session du Comité des disparitions forcées (26-30 mars 2012) (CED/C/2/1) 16 | UN | باء - جدول أعمال الدورة الثانية للجنة المعنية بالاختفاء القسري (26-30 آذار/مارس 2012) (CED/C/2/1) 17 |
1. Au 30 mars 2012, date de clôture de la deuxième session du Comité des disparitions forcées, 31 États étaient parties à la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | 1- حتى 30 آذار/مارس 2012، وهو تاريخ اختتام الدورة الثانية للجنة المعنية بالاختفاء القسري، بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري 31 دولة طرفاً. |
A. Ordre du jour de la première session du Comité des disparitions forcées (8-11 novembre 2011) (CED/C/1/1) | UN | ألف- جدول أعمال الدورة الأولى للجنة المعنية بالاختفاء القسري (8-11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011) (CED/C/1/1) |
La première réunion des États parties doit se tenir au Siège de l'Organisation des Nations Unies afin d'élire les 10 membres du Comité des disparitions forcées, à partir d'une liste de candidats choisis par les États parties parmi leurs ressortissants, conformément à l'article 26 de la Convention. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في مقر الأمم المتحدة، لغرض انتخاب الأعضاء العشرة للجنة المعنية بالاختفاء القسري من بين قائمة بأشخاص رشحتهم الدول الأطراف من بين مواطنيها، وفقاً للمادة 26 من الاتفاقية. |
B. Ordre du jour de la quatrième session du Comité des disparitions forcées (8-19 avril 2013) (CED/C/4/1) 29 | UN | باء - جدول أعمال الدورة الرابعة للجنة المعنية بالاختفاء القسري (8-19 نيسان/أبريل 2013) (CED/C/4/1) 33 |
VII. Deuxième réunion annuelle du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires − Déclaration conjointe 36 | UN | السابع - الاجتماع السنوي الثاني للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي - البيان المشترك 40 |
Au 19 avril 2013, date de clôture de la quatrième session du Comité des disparitions forcées, 37 États étaient parties à la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et 91 États en étaient signataires. | UN | 1- حتى 19 نيسان/أبريل 2013، وهو تاريخ اختتام الدورة الرابعة للجنة المعنية بالاختفاء القسري، بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري 91 دولة طرفاً. |
B. Ordre du jour de la quatrième session du Comité des disparitions forcées (8-19 avril 2013) (CED/C/4/1) | UN | باء- جدول أعمال الدورة الرابعة للجنة المعنية بالاختفاء القسري (8-19 نيسان/ أبريل 2013) (CED/C/4/1) |
Deuxième réunion annuelle du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires − Déclaration conjointe | UN | الاجتماع السنوي الثاني للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي - البيان المشترك |
La deuxième réunion annuelle du Comité des disparitions forcées et du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires a eu lieu à Genève le jeudi 1er novembre 2012. | UN | عُقد في جنيف، يوم الخميس الموافق 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، الاجتماع السنوي الثاني للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي. |
A. Ordre du jour de la troisième session du Comité des disparitions forcées (29 octobre-9 novembre 2012) (CED/C/3/1) 28 | UN | ألف - جدول أعمال الدورة الثالثة للجنة المعنية بالاختفاء القسري (29 تشرين الأول/أكتوبر - 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012) (CED/C/3/1) 32 |
A. Ordre du jour de la troisième session du Comité des disparitions forcées (29 octobre-9 novembre 2012) (CED/C/3/1) | UN | ألف- جدول أعمال الدورة الثالثة للجنة المعنية بالاختفاء القسري (29 تشرين الأول/أكتوبر - 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012) (CED/C/3/1) |
16. Le 28 mars 2012, M. Rona a participé en qualité d'expert à la deuxième session du Comité des disparitions forcées, au cours de laquelle le Comité a tenu des consultations sur la définition des acteurs non étatiques et leur implication dans les disparitions forcées, y compris la question de la responsabilité et de l'obligation de rendre des comptes. | UN | 16- وفي 28 آذار/مارس 2012، شارك السيد رونا بوصفه خبيراً في الدورة الثانية للجنة المعنية بالاختفاء القسري، التي أجرت خلالها اللجنة مشاورات بشأن تعريف الجهات من غير الدول وضلوعها في حالات الاختفاء القسري، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالمسؤولية والمساءلة. |