"للطاقم" - Traduction Arabe en Français

    • l'équipage
        
    • l'équipe
        
    • équipages
        
    • personnel
        
    • spationaute
        
    • équipage et
        
    Cette nouvelle perspective a donné à l'équipage un premier aperçu dans un animal de la jungle mystérieuse dans l'un des coins moins connus de la Terre. Open Subtitles وقد أعطى هذا المنظور الجديد للطاقم لمحة الأولى في حيوان الغاب غامض في واحدة من زوايا الأقل يعرف على وجه الأرض.
    microphones étanches permettent à l'équipage d'espionner sur les dauphins, et ainsi de les suivre. Open Subtitles الميكروفونات ماء تسمح للطاقم بالتنصت على الدلافين، وهكذا متابعتها.
    Je récupère la liste des passagers et de l'équipage. Open Subtitles أنا في طريقي إلى هناك للحصول على قائمة للطاقم والركاب
    Mais vos collègues, vos amis au travail, j'ai dans l'idée qu'ils vous voient comme la vie et l'âme de l'équipe. Open Subtitles لكن زملائك اصدقائك في العمل انا اعتقد انهم يرونك الحياة و الجوهر للطاقم
    L'ONU doit toutefois couvrir les dépenses afférentes au carburant, à l'indemnité de subsistance des équipages et aux frais de manutention au sol. UN غير أن اﻷمم المتحدة مسؤولة عن تكاليف الوقود وبدل اﻹقامة للطاقم الجوي وتكاليف الخدمة اﻷرضية.
    Quand j'ai parlé au personnel de l'hôpital, ils ont dit que cet histoire inquiétante avec Adam ce n'est pas la première fois. Open Subtitles عندما تحدث للطاقم الطبي بأن حالة الفزع لدى ادم ليست الأولى
    On m'a dit de donner l'ordre à l'équipage de ne pas coopérer avec vous. Open Subtitles تم اصدار لي اوامر بان اعطي امرا للطاقم بان لا يتعاونوا معكم
    Sijele souhaite,alorsjemettraiaucourant l'équipage, voitsiilsveulentlefaire . Open Subtitles سأشرحها للطاقم إذا أعجبتني‫. ‬ لأرى إذا ما كانو يريدون فعلها‫.
    Alors après, j'ai parlé à l'équipage et leur ai demandé quelles armes avaient été utilisées. Open Subtitles ولاحقًا, كنت أتحدث للطاقم, وسألتهم عن نوعية الأسلحة.
    Êtes-vous sûre d'en avoir assez pour tout l'équipage ? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنهُ لديكِ ما يكفي للطاقم بأكمله؟
    Le vaisseau a été repéré près de la côte. Aucune trace de l'équipage. Open Subtitles لاحظت دورية جوية السفينة بمحاذاة الساحل لا أثر لهم ولا للطاقم
    Certains postes-clés de l'équipage sont toujours vacants, en particulier celui d'officier en second. Open Subtitles اما بالنسبة للطاقم فلدينا نقص فى بعض المراكز المهمة على الاخص ظابط أول
    Le montant de 309 000 dollars prévu pour l’indemnité de subsistance de l’équipage comprend 230 000 dollars pour le règlement d’indemnités concernant l’exercice financier qui a pris fin le 30 juin 1997. UN ويشمل الاعتماد المرصود البالغ ٠٠٠ ٣٠٩ دولار لبدل اﻹقامة المقرر للطاقم الجوي مبلغ ٠٠٠ ٢٣٠ دولار لتسوية المطالبات المتعلقة بالفترة المالية المنتهية في٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Les membres de l'équipage n'ont pas été autorisés à débarquer. UN ولم يسمح للطاقم بالنزول إلى البر.
    Ils contrôlent l'équipage du navire en l'intimidant et en le menaçant de violence physique et ne lui permettent pas de remplir le livre de bord. UN ويسيطر القراصنة على أعضـاء طاقم السفينة بتخويفهم وتهديدهم بإيذائهم جسديا ولا يسمحون للطاقم بالاحتفاظ بسجِل الأنشطة اليومية للسفينة.
    Initie le retour d'urgence de l'équipage. Open Subtitles ‫تشغيل عملية إنعاش طارئة للطاقم
    OK, quarante deux pour l'équipe, une heure pour les acteurs. Open Subtitles اثنان وأربعون دقيقة للطاقم وساعة للمثلين
    L'an dernier... une tournée de bières tard dans la nuit pour l'équipe. Open Subtitles ... ــ السنه الماضيه حفله ليليه متأخره للطاقم وبعد الجعه
    Je dois remplacer l'équipe de nuit. Open Subtitles يجب عليّ تسليم المُهمّة للطاقم الليلي.
    L'ONU doit toutefois couvrir les dépenses afférentes au carburant, à l'indemnité de subsistance des équipages et aux frais de manutention au sol. UN غير أن اﻷمم المتحدة مسؤولة عن تحمل تكاليف الوقود وبدل اﻹقامة للطاقم الجوي وتكاليف الخدمة اﻷرضية.
    J'espère ne pas vous voir impoli devant le personnel plus jeune. Open Subtitles أتمنى أن لاتعطي للطاقم الشاب مثالاً للفظاظة
    Toutefois, en raison d'une indisposition de Gennady Manakov, l'équipage initialement prévu a été remplacé par Valery Korzun (commandant), Alexandre Kaleri (ingénieur de vol) et, toujours, Claudie André-Deshays comme spationaute et chercheur. UN غير أنه نظرا لتوعك غنّادي ماناكوف، استعيض عن الطاقم الأول بطاقم بديل؛ فعين فاليري كورزون قائدا للطاقم يصحبه الكساندر كاليري كمهندس رحلة وكلودي أندري - ديهاي الملاحة الفضائية وعالمة البحوث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus