"للعام الدراسي" - Traduction Arabe en Français

    • pour l'année scolaire
        
    • pendant l'année scolaire
        
    • de l'année scolaire
        
    • pour l'année universitaire
        
    • durant l'année scolaire
        
    • dans l'année scolaire
        
    • pour l'année académique
        
    La nouvelle école qui a accepté des élèves de première année pour l'année scolaire 1993/94 fonctionnera à pleine capacité en 1995/96. UN والمدرسة الثانوية التي استقبلت طلاب السنة اﻷولى فقط للعام الدراسي ١٩٩٣-١٩٩٤، ستعمل بطاقتها الكاملة في العام الدراسي ١٩٩٥-١٩٩٦.
    Par ailleurs, le Ministère de l'éducation songe à adopter l'égalité entre les sexes comme thème principal pour l'année scolaire 2001-2002. UN وفضلا عن كل ذلك، هناك خطط لجعل المساواة بين الجنسين الموضوع العام الرئيسي لوزارة التعليم للعام الدراسي 2001/2002.
    14. Nombre d'écoles, de classes et d'élèves dans le système d'enseignement privé, par type d'établissement scolaire, pour l'année scolaire 19971998. UN 14- المدارس والفصول والطلاب في التعليم الخاص حسب نوع المدرسة للعام الدراسي 1997/1998.
    Nous réexaminerons cette politique pendant l'année scolaire 2003/04. UN وسنستعرض السياسة العامة للعام الدراسي 2003 و2004.
    Tableau 25 L'enseignement au cours de l'année scolaire 1996/97, par niveau et district scolaire Niveau et type UN الجدول 25: التعليم بالدولة موزعاً على المراحل والمناطق التعليمية للعام الدراسي 1996/1997
    pour l'année universitaire 1995/96, des bourses d'études universitaires fondées sur le mérite ont été accordées à 246 étudiants réfugiés palestiniens en Jordanie, dont 94 femmes. UN وتم تقديم منح جامعية بالاستناد إلى اﻷداء التعلمي لما مجموعه ٢٤٦ طالبا من اللاجئين الفلسطينيين في اﻷردن للعام الدراسي ١٩٩٥/١٩٩٦، بينهم ٩٤ طالبة.
    Note: La filière accélérée n'a pas fonctionné durant l'année scolaire 2004/04 et elle a été limitée aux élèves de cinquième année en 2004/05. UN ملاحظة: التسريع قد جمد للعام الدراسي 2003/2004 والتسريع لعام 2004/2005 كان مختصراً على الصف الخامس العلمي فقط.
    15. Taux d'inscription dans les jardins d'enfants pour l'année scolaire 19971998. UN 15- نسب الإلتحاق برياض الأطفال للعام الدراسي 1997/1998.
    Tableau 19 Données globales sur l'enseignement public par district scolaire, pour l'année scolaire 1996/97 UN الجدول 19: إجماليات التعليم الحكومي حسب المناطق التعليمية للعام الدراسي 1996/1997
    pour l'année scolaire 2009/10, les statistiques suivantes ont été enregistrées: UN أما للعام الدراسي 2009/2010 فسجلت الإحصاءات الآتية:
    Oui; Genève pour l'année scolaire 2012/13 et Vaud pour l'année scolaire 2013/14 UN نعم؛ جنيف للعام الدراسي 2012/2013 فود، للعام الدراسي 2013/2014
    Répartition des élèves handicapés sur les différents cycles d'enseignement pour l'année scolaire 2010/11 UN توزيع الطلبة على المراحل التعليمية للعام الدراسي 2010/2011 المرحلة
    9. Enseignants et enseignantes des écoles publiques par niveau d'enseignement pour l'année scolaire 2006/07 44 UN 9- المعلمون والمعلمات بالمدارس الحكومية حسب نوع التعليم للعام الدراسي 2006/2007 51
    Enseignants et enseignantes des écoles publiques par niveau d'enseignement pour l'année scolaire 2006/07 UN المعلمون والمعلمات بالمدارس الحكومية حسب نوع التعليم للعام الدراسي 2006/2007
    Tableau 18 Répartition des écoles publiques par niveau et district scolaire pendant l'année scolaire 1996/97 UN الجدول 18: توزيع مدارس الدولة على المناطق حسب المراحل التعليمية للعام الدراسي 1996-1997 التعليم الفني
    dans le district scolaire d'Abou Dhabi pendant l'année scolaire 1996/97 UN التعليمية لمنطقة أبو ظبي التعليمية للعام الدراسي 1996/1997
    à tous les stades de l'enseignement général pendant l'année scolaire 1994/95 Ecoles Cours enseignés UN جملة المدارس والشعب والطلاب حسب الجنس في جميع مراحل التعليم العام للعام الدراسي ٤٩٩١/٥٩٩١
    dans l'ensemble du territoire de l'État au cours de l'année scolaire 1996/97 UN التعليمية لإجمالي الدولة للعام الدراسي 1996/1997 إجمالي الهيئات التعليمية
    et d'autres organismes au cours de l'année scolaire 1996/97 UN النسائية ولجهات أخرى للعام الدراسي 1996/1997
    Seuls 26 des 566 stagiaires ont assisté aux cours pour l'année universitaire 2003/04. UN ولم يحضر من مجموع المتدربين المقبولين من قطاع غزة البالغ عددهم 566 متدربا للعام الدراسي 2003/2004 إلا 26 طالبا.
    Il a également annoncé que son gouvernement ferait don d'un million de manuels scolaires pour les enfants fréquentant un établissement d'enseignement ainsi que de bureaux et de chaises à l'intention de 10 000 étudiants pour l'année universitaire à venir. UN كما أعلن أن حكومته ستقدم مليون كتاب مدرسي لتلاميذ المدارس، بالإضافة لطاولات ومقاعد دراسية من أجل 000 10 تلميذ للعام الدراسي القادم.
    Le taux de fréquentation s'est élevé à 95 % dans les écoles primaires durant l'année scolaire 2003-2004 et, selon les chiffres recensés dans tout le pays pour l'année scolaire en cours, près de 100 % des enfants d'âge scolaire sont maintenant scolarisés. UN وبلغ معدل الانتظام في الدراسة 95 في المائة في العام الدراسي 2003-2004، وبناء على الأرقام التي جمعت من جميع أنحاء الدولة للعام الدراسي الحالي، فقد انتظم في الدراسة حوالي 100 في المائة من الأطفال ممن هم في سن الالتحاق بالمدارس.
    Nombre d'élèves dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire (public et privé) ventilé par sexe dans l'année scolaire 2009/10 Source : Organisation centrale de la statistique, 2010 UN بيان عدد الطلاب في التعليم العام الأساسي والثانوي (حكومي - خاص) حسب النوع في الجمهورية للعام الدراسي 2009/2010
    Le nombre total d'écoles itinérantes pour l'année académique 2005/2006 est de 1285 écoles jusqu'à la quatrième année. Ce sont des écoles dotées d'un enseignant unique qui bénéficie d'une formation spéciale. UN وقد بلغ أعداد المدارس المتنقلة للعام الدراسي 2005/2006، 1285 مدرسة حتى الصف الرابع، وهى مدارس ذات المعلم الواحد ويحتاج إلى تدريب خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus