"للعب مع" - Traduction Arabe en Français

    • jouer avec
        
    • jouer en compagnie
        
    • jouer pour
        
    • jouer chez
        
    Au poker. J'ai été idiot de jouer avec quelqu'un qui s'y connait apparemment bien. Open Subtitles كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به.
    Et le lendemain matin, quand je suis monté jouer avec Ramona... Open Subtitles وفي الصباح الباكر عندما ذهبت للأعلى للعب مع رامونا
    Et moi, je dois jouer avec mes enfants, parce qu'ils n'ont plus d'amis avec qui jouer. Open Subtitles ومن ثمَّ ساضطر للعب مع أولادي لأن في الساس أولادي ليسَ لديهم أصدقاء.
    Les enfants handicapés s'intègrent parfaitement dans la société lorsqu'on leur offre la possibilité et le temps de jouer en compagnie d'autres enfants (handicapés ou non) ainsi que des lieux ad hoc. UN ويتحقق هدف الإدماج الكامل للطفل المعوق في المجتمع عندما يُمنح هذا الطفل الفرصة والمكان والوقت للعب مع الآخرين (بين الطفل المعوق وغير المعوق).
    À la MINUAD, les clubs de football locaux sont invités à jouer avec les membres de la Mission pour resserrer les relations entre la communauté et le personnel des Nations Unies. UN وفي العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور تدعى أندية كرة القدم المحلية للعب مع الموظفين لتعزيز العلاقة بين المجتمع المحلي وموظفي الأمم المتحدة.
    Il venait là tout le temps, jouer avec le fils des Shapiro. Open Subtitles كان معتاد علي المجئ ألي هنا طوال الوقت للعب مع صبي ال شابيروس
    Je veux dire, il est assez mauvais que ces enfants aujourd'hui avoir à faire un jour de jouer avec l'autre. Open Subtitles أعني، سيء بما يكفي أن أطفال اليوم عليهم تحديد مواعيد للعب مع بعضهم البعض. لا يمكنهم الخروج للطريق وركل العلب المعدنية
    Ce n'est pas le moment de jouer avec les dinosaures, chérie. Allons-y. Open Subtitles لا يوجد وقت للعب مع الديناصورات يا عزيزتي، لنغادر بسرعة.
    Mais je ne peux donc jamais aller jouer avec mes copains ? Open Subtitles لكن ألا أستطيع حتى الخروج للعب مع أصدقائي؟
    Et si tu laissais tomber et que tu allais jouer avec les autres garçons ? Open Subtitles ما رأيك بأن تنسى الموضوع و اذهب للعب مع الفتية الأخرين
    Je rentrais à la maison, j'allais jouer avec mes amis jusqu'à l'heure du dîner. Open Subtitles أعود للبيت من المدرسة ثم أخرج للعب مع أصدقائي حتى يحين موعد العشاء
    Va jouer avec tes amis. Mais ne reste pas trop tard. Bien sûr, tu veux venir ? Open Subtitles اذهب للعب مع أصدقائك. لكن لا تبقى في الخارج لوقت متأخر. متأكد أنك تريد القدوم؟
    Tu peux peut-être leur dire de venir jouer avec ton nouvel ami. Open Subtitles ربما يمكنك الإتصال بهم و دعوتهم للعب مع صديقك الجديد
    Va jouer avec les autres ! Open Subtitles والآن ستيوي لماذا لاتذهب للعب مع الاخرين؟
    Tiens, mon trésor. Va jouer avec tes copains, maintenant. Open Subtitles تفضل يا حبيبي ، والآن اذهب للعب مع اصدقائك
    Je me suis organisée pour que Brad et Angelina aillent jouer avec d'autre jumeaux de l'immeuble. Open Subtitles حضّرت لبراد وانجلينا جدول للعب مع مجموعة اخرى من التوائم في المبنى
    Tu fais tes devoirs, puis tu peux sortir et jouer avec les enfants du voisinage. Open Subtitles اذاً، انه فروضك المنزلية و بعد ذلك يمكنك الذهاب للعب مع أطفال الجيران
    Les enfants handicapés s'intègrent parfaitement dans la société lorsqu'on leur offre la possibilité et le temps de jouer en compagnie d'autres enfants (handicapés ou non) ainsi que des lieux ad hoc. UN ويتحقق هدف الإدماج الكامل للطفل المعوق في المجتمع عندما يُمنح هذا الطفل الفرصة والمكان والوقت للعب مع الآخرين (بين الطفل المعوق وغير المعوق).
    Les enfants handicapés s'intègrent parfaitement dans la société lorsqu'on leur offre la possibilité et le temps de jouer en compagnie d'autres enfants (handicapés ou non) ainsi que des lieux ad hoc. UN ويتحقق هدف الإدماج الكامل للطفل المعوق في المجتمع عندما يُمنح هذا الطفل الفرصة والمكان والوقت للعب مع الآخرين (بين الطفل المعوق وغير المعوق).
    Je passais tous mes dimanches a ignorer le pasteur Joshua et juste rêver de jouer pour les Hawks. Open Subtitles تعودت إن اقضي كل يوم الأحد إهمال القس جاشوش و فقط الحلم للعب مع فريق هوكس
    Prête à jouer chez les grands? Open Subtitles -أجل يا سيّدي ! -أمستعدة للعب مع الكبار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus