"للفن" - Traduction Arabe en Français

    • d'art
        
    • l'art
        
    • arts
        
    • artistique
        
    • artiste
        
    • oeuvre
        
    • 'art avait
        
    Très peu au Musée d'art de Boston tombent dans cette catégorie, et aucun ne vaut plus de 10 millions de dollars. Open Subtitles حسناً , ليس الكثير بمتحف بوسطن للفن يصنف هكذا ولا اى منها تتعدى قيمتها 10 مليون دولار
    Mon professeur d'art agît comme si je n'existais pas, mais j'ai une dernière chance de l'éblouir à la foire d'art de fin d'année. Open Subtitles أستاذ الفن لدي يتصرف وكأنني لست موجودة ولكن مازال لدي فرصة أخيره لإبهاره في عمل نهاية السنة للفن
    Et tu devrais trouver un gérant de pièces d'art - qui n'est pas également ton chum. Open Subtitles و انت ايضا يجب ان تفكري في ايجاد مدير للفن لا يكون صديقك.
    Autant que les garanties contractuelles tacite de l'art moderne m'électrifie. Open Subtitles على قدر ما تحمسني عقود الضمانات للفن الحديث
    En outre, les arts, la danse et la musique fonctionnent dans l'ensemble du pays. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضم البلد في كافة إنحائه فصولا للفن والمسرح والرقص والموسيقى.
    L'ete, on deviendra le rendez-vous artistique de New York ! Open Subtitles ربما سيصبح هذا المكان مركزي الصيفي للفن لنيويورك.
    :: Musée national d'art moderne : restauration et réouverture. UN :: المتحف الوطني للفن الحديث: الترميم وإعادة الافتتاح.
    Ainsi, dans le cadre du concours fédéral d'art de 2005, 17 femmes et 18 hommes ont été distingués. UN فقد تميزت 17 امرأة و 18 رجلا في نطاق المسابقة الاتحادية للفن عام 2005.
    Si je voulais assister à la classe d'art j'aurais au moins le bon sens d'en prendre une avec un modèle nu. Open Subtitles بحقك ، إذا أردت الذهاب لحضور صف دراسي للفن كُنت لأمتلك على الأقل الحس البديهي لأذهب لصف يتواجد به عارضة عارية
    Ce n'est pas une arnaque boursière obscure, c'est un vol d'œuvres d'art. Open Subtitles هذا ليست مؤامرة بيزنطية ضد بورصة ألأوراق المالية هذه سرقة للفن
    C'est un programme d'art après l'école pour les enfants de la ville. Open Subtitles إنها مدرسة للفن ما بعد المدرسة برنامج لأجل الأطفال داخل المدينة
    Ils ont une école d'art... mais je n'ai pas l'argent. Open Subtitles فهناك مدرسة للفن هناك ولكنى لا أستطيع تحمل مصاريفها
    Madison Riley possède une galerie d'art dans Mission District. Open Subtitles ماديسون رايلي تملك معرضا للفن في مقاطعة ميشن
    Il a été arrêté pour intrusion dans une exposition d'art moderne. Open Subtitles منذ خمس سنوات تم القبض عليه لقيامه بتحطيم معرض للفن الحديق
    J'avais aussi fait de la musique, du piano, alors j'étais très attirée par l'art. Open Subtitles وقد درست أيضا الموسيقى والبيانو وهكذا فقد كنت منجذبه جدا للفن
    Le Centre algérien pour l'art et l'industrie cinématographique dispose d'un réseau de distribution et d'exploitation réparti sur l'ensemble du territoire national. UN فالمركز الجزائري للفن والصناعة السينمائية لديه شبكة توزيع واستغلال موزعة على مجموع اﻹقليم الوطني.
    L'exposition a été inaugurée par le Secrétaire général, qui a reconnu que l'art avait pour mission importante et particulière de faire progresser la paix et les droits de l'homme. UN وافتتح الأمين العام المعرض قائلاً إنه يسلم بأن للفن رسالة فريدة وهامة في دفع مسيرة السلام والنهوض بحقوق الإنسان.
    Je l'ai baptisée en l'honneur de ma prof d'arts plastiques. Open Subtitles لقد أطلقت عليها اسم معلمتي للفن في الثانوية
    Il pensait que c'était cool que j'étais artistique. Open Subtitles لقد إرتأى أنه من الجميل أن أكون محبا للفن
    J'ai souvent réfléchi à mon amour de l'art, et j'ai réalisé que ce n'est pas que l'art-- c'est l'artiste. Open Subtitles أتعلم ، لقد فكرت كثيراً في أمر حبي للفن وأدركت أن حبي ليس للفن بل للفنان
    La maison construite à I'origine était un véritable chef-d'oeuvre. Open Subtitles المنزل الأصلي الذي كان في ذلك الموقع يُعتَبر نموذج للفن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus