Je ferai la navette avec mon avion depuis Las Vegas, direct au sous-sol ! | Open Subtitles | وأستطيع أن أفعل برنامجي البونانزا هنا وأن أنتقل للقبو |
Ouais, avec cet acier inoxydable et le tuyau sans accroche, je dirais que l'anneau a glissé jusqu'au sous-sol. | Open Subtitles | ,أجل, مع الستانستيل ,لا يوجد أنابيب معقوفة كهذه أظن أن ذلك الخاتم إنزلق للأسفل للقبو |
Il y a une porte battante, au fond de la maison. Ça doit conduire au sous-sol. | Open Subtitles | هنالك باب للعواصف، في الجانب البعيد من المنزل، لابد أنه يقود للقبو |
Concernant le problème dont nous avons discuté, vous devriez venir à la cave. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالموضوعِ الذي ناقشناه. يجبُ عليكَ النزول للقبو. |
Le mandat ne concernait que le sous-sol, toutes les autres pièces de la maison étaient exclues. | Open Subtitles | المذكرةُ مخصصةُ للقبو. و تستثني جميع أركانِ المنزلِ الأخرى. |
Qu'en penses-tu? ça vient des caméras du coffre du Byzantium. | Open Subtitles | إنها من الكاميرا الأمنية للقبو الذي في السفينة |
Il voulait nous montrer qu'il y a 13 cadavres dans la cave. | Open Subtitles | . لقد حاول أن يأخذنا للقبو . يقول بأنه توجد 13 جثه هناك |
Pas question d'amener ma soeur au sous-sol. C'est notre forteresse à nous. | Open Subtitles | صاح لا يمكنك إحضار أختي للقبو إنه حصن عزلتنا |
Si vous pouvez accéder au sous-sol, je vous sors de là. | Open Subtitles | إذا ما وصلتم للقبو فيمكنني إخراجكم سيادة الجينرال ، أهناك خطة للهرب ؟ |
Je crois qu'il t'emmènerait au sous-sol et arracherait tes membres en chantant une comptine effrayante. | Open Subtitles | يمكنني أن أراه يأخذك للقبو و يغني لك أغنية فيكتورية مخيفة |
Tu aimerais peut-être aller au sous-sol voir où Stuart fabrique ses jouets. | Open Subtitles | تعرف ربما تريد الذهاب أسفل للقبو وترى كيف يصنع ستيوارت العابه |
Je n'ai vu que le couloir qui menait au sous-sol. | Open Subtitles | رأيت فقط الردهة التي تؤدي للقبو |
Conduits les enfants au sous-sol. | Open Subtitles | قومي بأخذ الاولاد للقبو |
Je n'ai pas faim. Je vais étudier au sous-sol. | Open Subtitles | لستُ جائعاً، سأذهب للقبو للمذاكرة |
Mais s'il commence à perdre la tête, emmène-le à la cave. | Open Subtitles | حسناً ، لكن إن بدأ يقول أشياء لا تفهم فحاول إنزاله للقبو |
Il coince Riley à la cave et le viole. | Open Subtitles | أقنع رايلي بالنزول للقبو حيث أعتدى عليه جنسيا |
A propos de service, fais du café pendant que nous descendons M. Spenalzo... à la cave. | Open Subtitles | .... وبالحديث عن المراسم أيمكنكما عمل قهوة لنا بينما نأخذ سبينالزو للقبو ؟ |
Il est probablement allé dans l'appartement de Cavanaugh, a éteint la chaudière, puis est descendu dans le sous-sol et a desserré le joint. | Open Subtitles | ربما ذهب إلى الشقة أوقف الحرارة ثم نزل للقبو وفكك الأكواع |
Ça va les conduire au lycée ? Ce sera alors à vous de les pousser vers le sous-sol. | Open Subtitles | هذه ستدفعهم للذهاب الى المدرسة ومن ثم سيأتي دورك لجعلهم ينزلوا للقبو |
Tu vois, les trois semaines où vous avez repris le sous-sol du théâtre n'a aucun sens. | Open Subtitles | فـالثلاثة أسابيع التي إستغرقتها في التجهيز للقبو في المسرح.. غيرُ منطقيّه تماماً. |
Il a volé mes clés, est entré dans le coffre et a tué 2 hommes. | Open Subtitles | سرق مفاتيحي، ذهب للقبو وأطلق النار على شخصين |
Il a volé mes clés, est entré dans le coffre et a tué 2 hommes. | Open Subtitles | سرق مفاتيحي، ذهب للقبو وأطلق النار على شخصين |
Absolument, ça irait mieux dans la cave. | Open Subtitles | أجل هذا يعنى أن علينا الذهاب للقبو |