Je sais Pourquoi tu as fait ça avec le chef ce matin. | Open Subtitles | انا اعلم بالضبط لماذا فعلتي مافعلتيه؟ مع القائدة هذا الصباح |
J'essaye vraiment de comprendre Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | عملت بجد لكي افهم لماذا فعلتي هذا |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Wendy, vous étiez sous serment, Pourquoi avez-vous fait ça ? | Open Subtitles | ويندي , لقد كنتي تحت القسم لماذا فعلتي ذلك؟ |
Pourquoi as-tu fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Assez bizarrement, j'apprécie Pourquoi tu fais ce que tu fais. | Open Subtitles | غريب كفاية! لكن انا اقدر لماذا فعلتي ما فعلتيه |
Pourquoi tu ferais ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Pourquoi ferais-tu un truc aussi stupide ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي شيئا بهذا الغباء ؟ |
J'ignore pourquoi... tu as fait ça. | Open Subtitles | لا لا اعرف لماذا.. Iانا لااعلم لماذا فعلتي كل هذا لكن سابذل جهدي لمعالجه االامر 848 01: |
C'est toi qui m'as allumé. Pourquoi tu as fait ça? | Open Subtitles | لقد قبّلتَيني أولاً، لماذا فعلتي ذلك؟ |
Pourquoi tu as fait ça? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
- Oh, non! Putain, Annie! Pourquoi t'as fait ça? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم اني لماذا فعلتي هذا ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا ؟ |
Pourquoi avez-vous fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Pourquoi avez-vous fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Pourquoi as-tu fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Pourquoi as-tu fait, Amber ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا امبر؟ |
Pourquoi tu fais ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي ذلك ؟ |
Tu as ouvert la fenêtre. Pourquoi as-tu fais ça ? | Open Subtitles | . لقد فتحت النافذة لماذا فعلتي ذلك؟ |
Pourquoi avoir fait cela ? | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا ؟ |
- Écoute-moi. - Je sais pourquoi tu l'as fait. | Open Subtitles | يا، استمع لي حسنا , أعرف لماذا فعلتي ذلك |