Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence ou de méditation. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
Le Président temporaire invite ensuite l'Assemblée générale à observer une minute de silence. | UN | ثم دعا الرئيس المؤقت الجمعية العامة إلى أن تلزم الصمت لمدة دقيقة. |
Les membres pourraient peut-être réfléchir à la question pendant une minute. | UN | وربما يود الأعضاء التفكير في هذه المسألة لمدة دقيقة. |
Les membres du Conseil de sécurité observent une minute de silence. | UN | وقف أعضاء مجلس الأمن مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
Pour chacune on dirait que ça prendra au moins une minute. | Open Subtitles | كل مشهد سيبدو أنه سيكون لمدة دقيقة على الأقل |
Euh, hey, je peux t'emprunter ton père pour une minute là avant votre nouvelle partie ? | Open Subtitles | آه، مهلا، أم يمكنني الاقتراض والدك لمدة دقيقة هنا قبل اعادة المباراة ؟ |
Eh bien, pendant une minute il pourrait lire les tiennes. | Open Subtitles | حسنا, لمدة دقيقة من المحتمل أنه قرأ أفكارك |
OK, elle a hésité une minute mais elle s'en va. | Open Subtitles | حسناً, حسناً انها اضطربت لمدة دقيقة لكنها تغادر |
En hommage à ce grand combattant de la liberté, une minute de silence a été observée. EX-YOUGOSLAVIE | UN | وقد تم التزام الصمت لمدة دقيقة واحدة تحية لذكرى هذا المناضل العظيم في سبيل الحرية. |
Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |
J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence en hommage à la mémoire de feu le Président de la République de Côte d'Ivoire. | UN | أدعو الممثلين الى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على رئيس جمهوريــة كوت ديفوار الراحل. |
Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence. | UN | وقـــف أعضاء الجمعيــة العامــة ملتزميـــن الصمت لمدة دقيقة. |
Mais l'espace d'un instant, j'ai eu pitié de lui. | Open Subtitles | نعم أنا فقط شعرت بالآسف عليه لمدة دقيقة هناك |
J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | أدعو الممثلين الى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |