"لمكتب التنسيق" - Traduction Arabe en Français

    • du Bureau de coordination
        
    • le Bureau de coordination
        
    • du centre de liaison
        
    • son Bureau de coordination
        
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet de la situation grave qui règne dans la bande de Gaza. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة.
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet de la gravité de la situation dans la bande de Gaza. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة.
    Ces vues ont été réitérées à la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés à Durban. UN وكررت تلك الآراء في الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز المعقود في ديربان.
    Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés UN الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز
    le Bureau de coordination a contribué au développement d'une plateforme de partage des informations par l'intermédiaire du site Internet du Programme. UN وكان لمكتب التنسيق دور كبير في تطوير منصة تقاسم المعلومات من خلال الموقع الشبكي للبرنامج.
    La prochaine réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés pourrait apporter une contribution de qualité à de tels efforts. UN وأعلن أن الاجتماع الوزاري القادم لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز سيقدم مساهمة قيمة في تلك الجهود.
    RÉUNION MINISTÉRIELLE du Bureau de coordination DU MOUVEMENT DES PAYS NON ALIGNÉS UN الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز
    La délégation sud-africaine partage les préoccupations exprimées par le représentant de Cuba, qui a pris la parole en tant que Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés. UN وأوضح أن وفده يشاطر ممثل كوبا في الشواغل التي أعرب عنها، عندما تحدث بصفته رئيساً لمكتب التنسيق في حركة عدم الانحياز.
    Mouvement des pays non alignés : Réunion ministérielle du Bureau de coordination UN حركة عدم الانحياز: اجتماع وزاري لمكتب التنسيق
    Mouvement des pays non alignés : Réunion ministérielle du Bureau de coordination UN حركة عدم الانحياز: اجتماع وزاري لمكتب التنسيق
    Mouvement des pays non alignés : Réunion ministérielle du Bureau de coordination UN حركة عدم الانحياز: اجتماع وزاري لمكتب التنسيق
    Mouvement des pays non alignés : Réunion ministérielle du Bureau de coordination UN حركة عدم الانحياز: اجتماع وزاري لمكتب التنسيق
    Mouvement des pays non alignés : Réunion ministérielle du Bureau de coordination UN حركة عدم الانحياز: اجتماع وزاري لمكتب التنسيق
    Présidente par intérim du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés UN الرئيسة بالنيابة لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet de la situation grave qui règne dans la bande de Gaza. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة.
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet de la situation grave qui règne dans la bande de Gaza. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة.
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet de la situation grave qui règne dans la bande de Gaza. UN يشرفني، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، أن أكتب إليكم بشأن الحالة الخطيرة في قطاع غزة.
    En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint les documents suivants du Mouvement des pays non alignés : UN يشرفني بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، أن أحيل طيه الوثائق المبينة أدناه الصادرة عن حركة بلدان عدم الانحياز:
    auprès de l'Organisation des Nations Unies En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-jointe une déclaration sur les essais d'armes nucléaires publiée le 26 juillet 1995 par le Mouvement des pays non alignés. UN يشرفني أن أحيل اليكم طيه، بصفتي رئيسا لمكتب التنسيق التابع لبلدان حركة عدم الانحياز، بيان بلدان حركة عدم الانحياز الصادر بتاريخ اليوم عن بلدان حركة عدم الانحياز بشأن تجارب اﻷسلحة النووية.
    Conférence extraordinaire des ministres des affaires étrangères des pays non alignés, Belgrade, 1978, et réunions ministérielles extraordinaires du Bureau de coordination des pays non alignés, Maputo, 1979 et New Delhi, 1988 UN المؤتمر الوزاري الاستثنائي لحركة بلدان عدم الانحياز، في بلغراد، ١٩٧٨. والاجتماعان الاستثنائيان لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، في مابوتو، ١٩٧٩، ونيودلهي، ١٩٨٥.
    Le rôle de catalyseur joué par le Bureau de coordination durant la première phase entre 1996 et 2001 a été caractérisé par l'importance accordée à la définition des priorités et à la mise en application du Programme d'action mondial non plus au niveau international mais au niveau régional. UN وقد اتسم الدور الحفاز لمكتب التنسيق في المرحلة الأولى في الفترة من عام 1996 إلى عام 2001 بالتركيز على تحديد الأولويات والنزول ببرنامج العمل العالمي من المستوى الدولي إلى المستوى الإقليمي.
    c. Les questions financières du centre de liaison sont traitées par le Bureau de l'ONUDI de New Delhi. UN (ج) كان مكتب اليونيدو في نيودلهي يعالج الشؤون المالية لمكتب التنسيق.
    La position du Mouvement sur la question de Porto Rico n'a pas changé. Elle a été exprimée lors de la réunion ministérielle de son Bureau de coordination. UN 15 - وأضاف أن موقف الحركة من مسألة بورتوريكو لم يتغير وقد أوضحه الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus